loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English Español
«

Isaiah 48

»

1 "Listen to this, house of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel� but not in truth or righteousness�

2 you who call yourselves citizens of the holy city and claim to rely on the God of Israel� the LORD Almighty is his name:

3 I foretold the former things long ago, my mouth announced them and I made them known; then suddenly I acted, and they came to pass.

4 For I knew how stubborn you were; the sinews of your neck were iron, your forehead was bronze.

5 Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, 'My images brought them about; my wooden image and metal god ordained them.'

6 You have heard these things; look at them all. Will you not admit them? "From now on I will tell you of new things, of hidden things unknown to you.

7 They are created now, and not long ago; you have not heard of them before today. So you cannot say, 'Yes, I knew of them.'

8 You have neither heard nor understood; from of old your ears have not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth.

9 For my own name's sake I delay my wrath; for the sake of my praise I hold it back from you, so as not to destroy you completely.

10 See, I have refined you, though not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.

11 For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.

12 "Listen to me, Jacob, Israel, whom I have called: I am he; I am the first and I am the last.

13 My own hand laid the foundations of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I summon them, they all stand up together.

14 "Come together, all of you, and listen: Which of the idols has foretold these things? The LORD's chosen ally will carry out his purpose against Babylon; his arm will be against the Babylonians.

15 I, even I, have spoken; yes, I have called him. I will bring him, and he will succeed in his mission.

16 "Come near me and listen to this: "From the first announcement I have not spoken in secret; at the time it happens, I am there." And now the Sovereign LORD has sent me, endowed with his Spirit.

17 This is what the LORD says� your Redeemer, the Holy One of Israel: "I am the LORD your God, who teaches you what is best for you, who directs you in the way you should go.

18 If only you had paid attention to my commands, your peace would have been like a river, your well-being like the waves of the sea.

19 Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be blotted out nor destroyed from before me."

20 Leave Babylon, flee from the Babylonians! Announce this with shouts of joy and proclaim it. Send it out to the ends of the earth; say, "The LORD has redeemed his servant Jacob."

21 They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and water gushed out.

22 "There is no peace," says the LORD, "for the wicked."

Please click here to like our Facebook page.

Today’s New International Version (TNIV)

Today’s New International Version (TNIV) is a contemporary English translation of the Bible that was first published in its complete form in 2005 by the International Bible Society, now known as Biblica. The TNIV is a revision of the New International Version (NIV), which was initially released in 1978. The primary goal of the TNIV was to update the language and address gender inclusivity while maintaining the readability and accuracy that made the NIV popular. The translation aimed to reflect contemporary English usage and to be accessible to a broad audience, including both men and women.

One of the key features of the TNIV is its commitment to gender-inclusive language. The translators sought to avoid gender-specific terms where the original texts did not explicitly require them, thereby making the text more inclusive and reflective of modern linguistic sensibilities. For example, where the original Greek or Hebrew text used terms that referred to both men and women, the TNIV translated them in a gender-neutral manner. This approach aimed to make the Bible more accessible and relatable to all readers, ensuring that no one felt excluded by the language used.

The TNIV also made several other updates to enhance clarity and readability. The translators incorporated the latest biblical scholarship and linguistic research to ensure that the translation accurately conveyed the meaning of the original texts. They aimed to strike a balance between maintaining the formal equivalence of the original languages and using dynamic equivalence to make the text more understandable for contemporary readers. This involved updating archaic words and phrases, improving sentence structures, and clarifying ambiguous passages without losing the essence of the original scriptures.

Despite its strengths, the TNIV faced significant controversy and criticism, particularly from conservative Christian groups and scholars. Critics argued that the gender-inclusive language could potentially distort the intended meaning of the biblical texts and that the changes were driven more by cultural trends than by faithful adherence to the original manuscripts. The debate over the TNIV’s translation choices led to its eventual discontinuation, with Biblica deciding to focus on updating the NIV instead. However, the TNIV’s influence can still be seen in subsequent revisions of the NIV, which have incorporated some of the gender-inclusive principles and linguistic updates introduced by the TNIV.