loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Isaiah 36

»

1 Now it came to pass in the fourteenth year of King Hezekiah [that] Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them.

2 Then the king of Assyria sent [the] Rabshakeh with a great army from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. And he stood by the aqueduct from the upper pool, on the highway to the Fuller's Field.

3 And Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph, the recorder, came out to him.

4 Then [the] Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria: "What confidence is this in which you trust?

5 "I say you speak of having plans and power for war; but [they are] mere words. Now in whom do you trust, that you rebel against me?

6 "Look! You are trusting in the staff of this broken reed, Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So [is] Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.

7 "But if you say to me, 'We trust in the LORD our God,' [is it] not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and said to Judah and Jerusalem, 'You shall worship before this altar'?" '

8 "Now therefore, I urge you, give a pledge to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses -- if you are able on your part to put riders on them!

9 "How then will you repel one captain of the least of my master's servants, and put your trust in Egypt for chariots and horsemen?

10 "Have I now come up without the LORD against this land to destroy it? The LORD said to me, 'Go up against this land, and destroy it.' "

11 Then Eliakim, Shebna, and Joah said to [the] Rabshakeh, "Please speak to your servants in the Aramaic language, for we understand [it;] and do not speak to us in Hebrew in the hearing of the people who [are] on the wall."

12 But [the] Rabshakeh said, "Has my master sent me to your master and to you to speak these words, and not to the men who sit on the wall, who will eat and drink their own waste with you?"

13 Then [the] Rabshakeh stood and called out with a loud voice in Hebrew, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria!

14 "Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

15 'nor let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, "The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria." '

16 "Do not listen to Hezekiah; for thus says the king of Assyria: 'Make [peace] with me [by a] present and come out to me; and every one of you eat from his own vine and every one from his own fig tree, and every one of you drink the waters of his own cistern;

17 'until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

18 '[Beware] lest Hezekiah persuade you, saying, "The LORD will deliver us." Has any one of the gods of the nations delivered its land from the hand of the king of Assyria?

19 'Where [are] the gods of Hamath and Arpad? Where [are] the gods of Sepharvaim? Indeed, have they delivered Samaria from my hand?

20 'Who among all the gods of these lands have delivered their countries from my hand, that the LORD should deliver Jerusalem from my hand?' "

21 But they held their peace and answered him not a word; for the king's commandment was, "Do not answer him."

22 Then Eliakim the son of Hilkiah, who [was] over the household, Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with [their] clothes torn, and told him the words of [the] Rabshakeh.

Please click here to like our Facebook page.

The New King James Version (NKJV)

The New King James Version (NKJV) is a modern translation of the Bible that seeks to preserve the stylistic and literary beauty of the original King James Version (KJV) while making it more accessible to contemporary readers. The project to create the NKJV began in 1975, spearheaded by Arthur Farstad and a team of over 130 scholars, theologians, and pastors. They aimed to maintain the traditional language and rhythm of the KJV while updating archaic terms and expressions to be more understandable for modern audiences. The translation was completed and published in 1982, offering a blend of reverence for the past and clarity for the present.

One of the defining features of the NKJV is its commitment to the Textus Receptus, the same Greek text underlying the New Testament of the KJV. This ensures a high degree of continuity between the two versions, making the NKJV familiar to those who have long cherished the KJV. However, the NKJV also considers findings from more recent scholarship and textual criticism, incorporating insights from the latest manuscripts and research. This approach helps to balance respect for the historical text with a recognition of the advancements in biblical studies.

The NKJV has been praised for its readability and poetic qualities, which make it suitable for both private study and public worship. Its translators worked diligently to preserve the lyrical and memorable phrasing of the KJV, which has deeply influenced English literature and religious practice. By modernizing the language without compromising the text’s inherent dignity and solemnity, the NKJV has become a popular choice among those who value both accuracy and elegance in their Bible reading.

Despite its strengths, the NKJV has faced criticism from some quarters. Critics argue that by adhering too closely to the Textus Receptus, it may not fully reflect the breadth of available manuscript evidence. Others feel that it may still be too archaic for some readers, especially those who are new to the Bible or who come from different linguistic backgrounds. Nonetheless, the NKJV remains a significant and respected translation, offering a bridge between the venerable tradition of the KJV and the needs of modern readers.