« | Isaiah 3 | » |
1 Understand this: The Lord God All-Powerful will take away everything Judah and Jerusalem need -- all the food and water,
2 the heroes and great soldiers, the judges and prophets, people who do magic and older leaders,
3 the military leaders and government leaders, the counselors, the skilled craftsmen, and those who try to tell the future.
4 The Lord says, "I will cause young boys to be your leaders, and foolish children will rule over you.
5 People will be against each other; everyone will be against his neighbor. Young people will not respect older people, and common people will not respect important people."
6 At that time a man will grab one of his brothers from his own family and say, "You have a coat, so you will be our leader. These ruins will be under your control."
7 But that brother will stand up and say, "I cannot help you, because I do not have food or clothes in my house. You will not make me your leader."
8 This will happen because Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen. The things they say and do are against the Lord; they turn against him.
9 The look on their faces shows they are guilty; like the people of Sodom, they are proud of their sin. They don't care who sees it. How terrible it will be for them, because they have brought much trouble on themselves.
10 Tell those who do what is right that things will go well for them, because they will receive a reward for what they do.
11 But how terrible it will be for the wicked! They will be punished for all the wrong they have done.
12 Children treat my people cruelly, and women rule over them. My people, your guides lead you in the wrong way and turn you away from what is right.
13 The Lord takes his place in court and stands to judge the people.
14 The Lord presents his case against the older leaders and other leaders of his people: "You have burned the vineyard. Your houses are full of what you took from the poor.
15 What gives you the right to crush my people and grind the faces of the poor into the dirt?" The Lord God All-Powerful says this.
16 The Lord says, "The women of Jerusalem are proud. They walk around with their heads held high, and they flirt with their eyes. They take quick, short steps, making noise with their ankle bracelets."
17 So the Lord will put sores on the heads of those women in Jerusalem, and he will make them lose their hair.
18 At that time the Lord will take away everything that makes them proud: their beautiful ankle bracelets, their headbands, their necklaces shaped like the moon,
19 their earrings, bracelets, and veils,
20 their scarves, ankle chains, the cloth belts worn around their waists, their bottles of perfume, and charms,
21 their signet rings, nose rings,
22 their fine robes, capes, shawls, and purses,
23 their mirrors, linen dresses, turbans, and long shawls.
24 Instead of wearing sweet-smelling perfume, they will stink. Instead of fine cloth belts, they will wear the ropes of captives. Instead of having their hair fixed in fancy ways, they will be bald. Instead of fine clothes, they will wear clothes of sadness. Instead of being beautiful, they will wear the brand of a captive.
25 At that time your men will be killed with swords, and your heroes will die in war.
26 There will be crying and sadness near the city gates. Jerusalem will be like a woman who has lost everything and sits on the ground.
The New Century Version (NCV)
The New Century Version (NCV) is a contemporary English translation of the Bible designed to be easily understandable and accessible to a broad audience. First published in 1987 by Thomas Nelson, the NCV originated from a project aimed at creating a simplified English translation for children. Over time, the scope of the translation expanded to cater to readers of all ages, including those with limited English proficiency and those new to the Bible. The NCV’s primary goal is to communicate the truths of Scripture in clear, everyday language that resonates with modern readers.
A notable feature of the NCV is its use of dynamic equivalence, or thought-for-thought translation philosophy. This approach prioritizes conveying the meaning and intent of the original texts over maintaining a strict word-for-word correspondence. By doing so, the NCV aims to make the Bible’s messages more relatable and easier to understand, especially for those who may find traditional translations challenging. The translation team worked diligently to balance accuracy with readability, ensuring that the essence of the biblical texts is preserved while making them more accessible to contemporary audiences.
The NCV also includes various study aids and features designed to enhance comprehension and engagement with the biblical text. These include introductions to each book of the Bible, footnotes that provide historical and cultural context, and cross-references that help readers see connections between different parts of Scripture. Additionally, the NCV often employs gender-neutral language where appropriate, aiming to be inclusive and respectful of modern sensibilities while remaining faithful to the original texts.
Despite its strengths, the New Century Version has faced some criticism from those who prefer more traditional or literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can sometimes result in a loss of nuance and depth found in the original languages. Additionally, some theologians express concern that the simplified language may not fully capture the richness and complexity of certain theological concepts. Nonetheless, the NCV remains a valuable resource for many readers, particularly those seeking a clear and approachable version of the Bible that helps them connect with and understand its timeless messages.