loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Isaiah 21

»

1 The special word about the place by the sea where no people live: As wind-storms in the Negev go rushing through, it comes from the desert, from a bad land.

2 A hard special dream has been shown to me. The one who hurts still goes on hurting others, and the destroyer still destroys. Go up, Elam. Gather your armies around, Media. I will bring an end to all the crying she has caused.

3 For this reason my body is full of suffering. Pains have taken hold of me like the pains of a woman giving birth. I am so troubled that I cannot hear. I am so afraid that I cannot see.

4 My mind turns. Fear has come over me. The evening I have waited so long for has been turned into a time of shaking with fear.

5 They set the tables. They spread out the cloth. They eat and drink. Rise up, captains, oil the battle-coverings!

6 For the Lord says to me, "Go, set a man to keep watch. Let him tell what he sees.

7 When he sees men riding on horses, two by two, and men on donkeys, and men on camels, let him be very careful to watch."

8 Then the watchman called out like a lion, "O Lord, I stand watching from the watch-tower at all times during the day. And I stand there every night.

9 Now see, here comes an army of men riding on horses, two by two." One answered and said, "Fallen, fallen is Babylon. All the objects of her gods are broken to pieces on the ground."

10 O my people of Israel, you were beaten and crushed like grain! What I have heard from the Lord of All, the God of Israel, I make known to you.

11 The special word about Edom: One is calling to me from Seir, "Watchman, what is the time of night? Watchman, what is the time of night?"

12 The watchman says, "The morning comes, but also the night. If you have questions to ask, ask them, and come back again."

13 The special word about Arabia: You must stay the night among the trees of Arabia, O traveling people of Dedanim.

14 Bring water for the thirsty. O people of the land of Tema, give bread to the one who is running from trouble.

15 They are running from swords, from lifted swords, from bows that are ready to shoot, and from the trouble of battle.

16 For the Lord said to me, "In a year, as the servant would count it, all the greatness of Kedar will come to an end.

17 And the rest of the men who use the bow, the strong men of the sons of Kedar, will be few. For the Lord God of Israel has spoken."

Please click here to like our Facebook page.

The New Life Version (NLV)

The New Life Version (NLV) is a unique English translation of the Bible designed to be exceptionally easy to read and understand. First published in 1969, the NLV was created by Gleason Ledyard, a missionary and linguist, to make the Scriptures accessible to people who have limited English proficiency or are new to the language. Ledyard’s aim was to provide a Bible that even those with minimal education could read and comprehend, thus opening the door for a wider audience to engage with the biblical texts.

A defining characteristic of the New Life Version is its use of a limited vocabulary of about 850 basic English words, along with some necessary theological terms. This restricted vocabulary ensures that the language remains simple and straightforward, making the text accessible to young readers, new Christians, and those for whom English is a second language. The translators also avoided idiomatic expressions and complex sentence structures, further enhancing clarity and understanding. This makes the NLV a particularly valuable resource for educational and missionary work.

The NLV also emphasizes faithfulness to the original texts, despite its simplified language. The translation aims to maintain the integrity and message of the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts. By carefully choosing words that accurately convey the meaning of the original texts while ensuring simplicity, the NLV provides a balance between accessibility and fidelity. Additionally, the NLV includes explanatory footnotes and cross-references that help readers understand the context and deeper meanings of the passages, making it a useful tool for both personal study and group teaching.

However, the New Life Version is not without its critics. Some scholars and traditionalists argue that the limited vocabulary and simplified language can lead to a loss of nuance and depth found in the original texts. They suggest that the NLV’s focus on simplicity may sometimes oversimplify complex theological concepts. Despite these criticisms, the New Life Version remains a valuable translation for its intended audience, offering a clear and approachable rendition of the Bible that helps a wide range of readers engage with the Scriptures and grow in their faith.