« | Hosea 5 | » |
1 "Hear ye this, O priests! And hearken, ye house of Israel! And give ye ear, O house of the king! For judgment is against you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.
2 And the revolters are deep in slaughter, though I have been a rebuker of them all.
3 I know Ephraim, and Israel is not hid from Me; for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.
4 "They will not frame their doings to turn unto their God; for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD.
5 And the pride of Israel doth testify to his face; therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity; Judah also shall fall with them.
6 They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD, but they shall not find Him; He hath withdrawn Himself from them.
7 They have dealt treacherously against the LORD, for they have begotten strange children. Now shall a month devour them with their portions.
8 "Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah! Cry aloud at Bethaven! After thee, O Benjamin!
9 Ephraim shall be desolate in the day of rebuke; among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
10 The princes of Judah were like them that remove the landmarks; therefore I will pour out My wrath upon them like water.
11 Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.
12 Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
13 "When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to King Jareb. Yet could he not heal you, nor cure you of your wound.
14 For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah; I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.
15 I will go and return to My place, till they acknowledge their offense and seek My face; in their affliction they will seek Me early."
About: The 21st Century King James Version (KJ21)
The 21st Century King James Version (KJ21) is an updated version of the King James Version Bible published in 1994 that remains aligned to the Textus Receptus, and does not exclude biblical passages based on Alexandrian Greek manuscripts. Unlike the New King James Version, it does not change the language significantly from the 1611 King James Version, keeping Jacobean grammar (including thee and thou), but it tries to substitute some of the vocabulary that may not be understood by the modern reader.
The alterations in words are based on the second edition of the Webster New International Dictionary. There were no changes related to gender or theology. Recently, it has the capitalization of pronouns much like New King James Version, addressing Deity while keeping the archaic pronouns.
The reader should notice almost no difference from reading the King James Version except that certain archaic words have been replaced with words that are more understandable in modern English. The translation is directed towards readers who are looking for a very conservative King James update, but reduce the use of obsolete words.