« | Genesis 5 | » |
1 This is the written account of Adam's line. When God created man, he made him in the likeness of God.
2 He created them male and female and blessed them. And when they were created, he called them "man. "
3 When Adam had lived 130 years, he had a son in his own likeness, in his own image; and he named him Seth.
4 After Seth was born, Adam lived 800 years and had other sons and daughters.
5 Altogether, Adam lived 930 years, and then he died.
6 When Seth had lived 105 years, he became the father of Enosh.
7 And after he became the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
8 Altogether, Seth lived 912 years, and then he died.
9 When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan.
10 And after he became the father of Kenan, Enosh lived 815 years and had other sons and daughters.
11 Altogether, Enosh lived 905 years, and then he died.
12 When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel.
13 And after he became the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters.
14 Altogether, Kenan lived 910 years, and then he died.
15 When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared.
16 And after he became the father of Jared, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters.
17 Altogether, Mahalalel lived 895 years, and then he died.
18 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.
19 And after he became the father of Enoch, Jared lived 800 years and had other sons and daughters.
20 Altogether, Jared lived 962 years, and then he died.
21 When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.
22 And after he became the father of Methuselah, Enoch walked with God 300 years and had other sons and daughters.
23 Altogether, Enoch lived 365 years.
24 Enoch walked with God; then he was no more, because God took him away.
25 When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.
26 And after he became the father of Lamech, Methuselah lived 782 years and had other sons and daughters.
27 Altogether, Methuselah lived 969 years, and then he died.
28 When Lamech had lived 182 years, he had a son.
29 He named him Noah and said, "He will comfort us in the labor and painful toil of our hands caused by the ground the LORD has cursed."
30 After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.
31 Altogether, Lamech lived 777 years, and then he died.
32 After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham and Japheth.
The New International Version (NIV)
The New International Version (NIV) is one of the most widely read and respected modern English translations of the Bible. First published in 1978 by the International Bible Society, the NIV was created by a diverse team of over 100 evangelical scholars from various denominations. The goal of the NIV was to produce a Bible translation that balanced readability, accuracy, and faithfulness to the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. This makes the NIV an ideal choice for both personal study and public worship, appealing to a broad audience across different Christian traditions.
A key feature of the NIV is its use of a balanced translation philosophy known as "optimal equivalence." This approach combines aspects of formal equivalence (word-for-word) and dynamic equivalence (thought-for-thought) to provide a translation that is both accurate and easily understandable. The translators carefully considered the context and meaning of the original texts, striving to convey their messages in clear, contemporary English. This balance ensures that the NIV remains faithful to the original languages while being accessible to modern readers, making it a versatile and widely accepted translation.
The NIV also includes various study aids and features designed to enhance the reader’s understanding of the Bible. These include comprehensive cross-references, footnotes, and introductions to each book that provide historical and cultural context. Additionally, the NIV is available in numerous editions and formats, including study Bibles, devotional Bibles, and children’s Bibles, catering to different needs and preferences. The widespread availability and extensive resources associated with the NIV make it a valuable tool for both individual study and group teaching.
Despite its popularity and widespread use, the NIV has faced some criticism. Some traditionalists and scholars prefer more literal translations, arguing that the NIV’s approach to dynamic equivalence can sometimes result in interpretive bias or a loss of subtle nuances present in the original texts. Additionally, debates have arisen over the NIV’s use of gender-inclusive language in its 2011 update, with some critics feeling that it strays too far from the original wording. Nonetheless, the New International Version remains a highly esteemed and influential translation, recognized for its readability, accuracy, and broad appeal across the Christian community.