« | Genesis 5 | » |
1 This is the genealogy of men in the day in which God made Adam; in the image of God He made him:
2 male and female He made them, and blessed them; and He called his name Adam, in the day in which He made them.
3 And Adam lived two hundred and thirty years, and begot [a son] after his [own] form, and after his own image, and he called his name Seth.
4 And the days of Adam, which he lived after his begetting [of] Seth, were seven hundred years; and he begot sons and daughters.
5 And all the days of Adam which he lived were nine hundred and thirty years, and he died.
6 Now Seth lived two hundred and five years, and begot Enosh.
7 And Seth lived seven hundred and seven years after his begetting [of] Enosh, and he begot sons and daughters.
8 And all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.
9 And Enosh lived one hundred and ninety years, and begot Cainan.
10 And Enosh lived seven hundred and fifteen years after his begetting [of] Cainan, and he begot sons and daughters.
11 And all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died.
12 And Cainan lived one hundred and seventy years, and he begot Mahalalel.
13 And Cainan lived seven hundred and forty years after his begetting [of] Mahalalel, and he begot sons and daughters.
14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died.
15 And Mahalalel lived one hundred and sixty five years, and he begot Jared.
16 And Mahalalel lived seven hundred and thirty years after his begetting [of] Jared, and he begot sons and daughters.
17 And all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years, and he died.
18 And Jared lived one hundred and sixty-two years, and begot Enoch:
19 and Jared lived eight hundred years after his begetting [of] Enoch, and he begot sons and daughters.
20 And all the days of Jared were nine hundred and sixty-two years, and he died.
21 And Enoch lived one hundred and sixty-five years, and begat Methuselah.
22 And Enoch was well-pleasing to God. After his begetting [of] Methuselah, [He walked with God] two hundred years, and he begot sons and daughters.
23 And all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
24 And Enoch was well-pleasing to God, and was not found, because God translated him.
25 And Methuselah lived one hundred and sixty-seven years, and begot Lamech.
26 And Methuselah lived eight hundred and two years after his begetting [of] Lamech, and begot sons and daughters.
27 And all the days of Methuselah, which he lived, were nine hundred and sixty-nine years, and he died.
28 And Lamech lived one hundred and eighty-eight years, and begot a son.
29 And he called his name Noah, saying, This one will cause us to cease from our works, and from the toils of our hands, and from the earth, which the Lord God has cursed.
30 And Lamech lived five hundred and sixty-five years after his begetting [of] Noah, and begot sons and daughters.
31 And all the days of Lamech were seven hundred and fifty-three years, and he died.
32 [ 6:1] And Noah was five hundred years old, and he begot three sons; Shem, Ham, and Japheth.
The Apostles’ Bible Complete (ABC)
The Apostles’ Bible Complete (ABC) is a modern translation of the Bible that strives to offer a clear and faithful rendering of the scriptures in contemporary language. This translation is designed to be accessible to a wide audience, providing an easy-to-read yet accurate version of the biblical text. The ABC translation aims to bridge the gap between the ancient languages in which the Bible was originally written and the modern vernacular, making it an ideal choice for both personal study and public reading.
One of the notable features of the Apostles’ Bible Complete is its dedication to maintaining the integrity of the original manuscripts. The translators of the ABC worked meticulously with the Hebrew, Aramaic, and Greek texts to ensure that their translation accurately reflects the original meaning and intent of the scriptures. By employing a balance of formal equivalence (word-for-word) and dynamic equivalence (thought-for-thought) translation techniques, the ABC aims to preserve the nuances and richness of the original languages while ensuring readability and clarity for modern readers.
The ABC also incorporates extensive cross-references and study aids to enhance the reader’s understanding of the biblical text. These tools include footnotes that provide historical and cultural context, as well as explanations of difficult or ambiguous passages. This approach helps readers to grasp the deeper meanings of the scriptures and to see how different parts of the Bible interconnect. The inclusion of these study aids makes the ABC particularly useful for those who are new to the Bible, as well as for more experienced readers who are looking to deepen their understanding of the text.
Despite its strengths, the Apostles’ Bible Complete has faced some criticisms. Some readers feel that the translation could benefit from further refinement in certain passages, as the balance between formal and dynamic equivalence can sometimes lead to inconsistencies in style and tone. Others have noted that while the study aids are helpful, they can occasionally overwhelm the main text, making it difficult to focus on the scripture itself. Nonetheless, the ABC remains a valuable and respected translation, appreciated for its commitment to accuracy, clarity, and accessibility, and for its ability to bring the ancient words of the Bible to life for contemporary readers.