loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Genesis 48

»

1 Some time afterward, Joseph was informed, "Your father is failing." So he took along with him his two sons, Manasseh and Ephraim.

2 When Jacob was told, "Your son Joseph has come to you," he rallied his strength and sat up in bed.

3 Jacob then said to Joseph: "God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan, and blessing me,

4 he said, 'I will make you fertile and numerous and raise you into an assembly of tribes, and I will give this land to your descendants after you as a permanent possession.'

5 Your two sons, therefore, who were born to you in the land of Egypt before I joined you here, shall be mine; Ephraim and Manasseh shall be mine as much as Reuben and Simeon are mine.

6 Progeny born to you after them shall remain yours; but their heritage shall be recorded in the names of their two brothers.

7 I do this because, when I was returning from Paddan, your mother Rachel died, to my sorrow, during the journey in Canaan, while we were still a short distance from Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem)."

8 When Israel saw Joseph's sons, he asked, "Who are these?"

9 "They are my sons," Joseph answered his father, "whom God has given me here." "Bring them to me," said his father, "that I may bless them."

10 (Now Israel's eyes were dim from age, and he could not see well.) When Joseph brought his sons close to him, he kissed and embraced them.

11 Then Israel said to Joseph, "I never expected to see your face again, and now God has allowed me to see your descendants as well!"

12 Joseph removed them from his father's knees and bowed down before him with his face to the ground.

13 Then Joseph took the two, Ephraim with his right hand, to Israel's left, and Manasseh with his left hand, to Israel's right, and led them to him.

14 But Israel, crossing his hands, put out his right hand and laid it on the head of Ephraim, although he was the younger, and his left hand on the head of Manasseh, although he was the first-born.

15 Then he blessed them with these words: "May the God in whose ways my fathers Abraham and Isaac walked, The God who has been my shepherd from my birth to this day,

16 The Angel who has delivered me from all harm, bless these boys That in them my name be recalled, and the names of my fathers, Abraham and Isaac, And they may become teeming multitudes upon the earth!"

17 When Joseph saw that his father had laid his right hand on Ephraim's head, this seemed wrong to him; so he took hold of his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's,

18 saying, "That is not right, father; the other one is the first-born; lay your right hand on his head!"

19 But his father resisted. "I know it, son," he said, "I know. That one too shall become a tribe, and he too shall be great. Nevertheless, his younger brother shall surpass him, and his descendants shall become a multitude of nations."

20 So when he blessed them that day and said, "By you shall the people of Israel pronounce blessings; may they say, 'God make you like Ephraim and Manasseh,'" he placed Ephraim before Manasseh.

21 Then Israel said to Joseph: "I am about to die. But God will be with you and will restore you to the land of your fathers.

22 As for me, I give to you, as to the one above his brothers, Shechem, which I captured from the Amorites with my sword and bow."

Please click here to like our Facebook page.

The New American Standard Updated Version (NASU)

The New American Standard Updated Version (NASU) is a highly respected English translation of the Bible known for its rigorous adherence to the original languages of Scripture. First published in 1995 by the Lockman Foundation, the NASU is an update of the New American Standard Bible (NASB), which was originally completed in 1971. The NASU seeks to improve upon the NASB by enhancing readability and modernizing the language while maintaining the translation’s reputation for being one of the most literal translations available. This makes the NASU a preferred choice for serious Bible study, preaching, and teaching.

A key feature of the NASU is its commitment to formal equivalence, or a word-for-word translation philosophy. The translators aimed to produce a text that is as close as possible to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts. This approach ensures that the NASU captures the precise meaning and structure of the original texts, providing readers with a highly accurate and reliable representation of the Scriptures. The use of formal equivalence makes the NASU particularly valuable for those who desire a deep and detailed understanding of the Bible, including scholars, theologians, and students of the Word.

In updating the NASB, the NASU made several important changes to improve clarity and readability. While maintaining the accuracy and literalness of the translation, the NASU incorporates modern English expressions and smoother sentence structures. This makes the text more accessible to contemporary readers without compromising the precision that the NASB is known for. The NASU also includes updated cross-references and footnotes, which provide additional context and insights, further aiding in the study and understanding of the biblical text.

Despite its many strengths, the NASU has faced some criticism. Some readers and scholars argue that the translation’s emphasis on literalness can sometimes result in a text that feels stiff or less fluid than more dynamic translations. Additionally, while the NASU’s updated language makes it more accessible, some feel that it could go further in adapting to contemporary usage without losing its accuracy. Nevertheless, the New American Standard Updated Version remains a highly esteemed translation, valued for its fidelity to the original texts and its usefulness for in-depth study and precise interpretation of the Bible.