« | Genesis 32 | » |
1 When Jacob also went his way, the angels of God met him.
2 When he saw them, he said, "This is the camp of God!" So he named that place Mahanaim.
3 Jacob's brother Esau was living in the area called Seir in the country of Edom. Jacob sent messengers to Esau,
4 telling them, "Give this message to my master Esau: 'This is what Jacob, your servant, says: I have lived with Laban and have remained there until now.
5 I have cattle, donkeys, flocks, and male and female servants. I send this message to you and ask you to accept us.'"
6 The messengers returned to Jacob and said, "We went to your brother Esau. He is coming to meet you and has four hundred men with him."
7 Then Jacob was very afraid and worried. He divided the people who were with him and all the flocks, herds, and camels into two camps.
8 Jacob thought, "Esau might come and destroy one camp, but the other camp can run away and be saved."
9 Then Jacob said, "God of my father Abraham! God of my father Isaac! Lord, you told me to return to my country and my family. You said that you would treat me well.
10 I am not worthy of the kindness and continual goodness you have shown me. The first time I traveled across the Jordan River, I had only my walking stick, but now I own enough to have two camps.
11 Please save me from my brother Esau. I am afraid he will come and kill all of us, even the mothers with the children.
12 You said to me, 'I will treat you well and will make your children as many as the sand of the seashore. There will be too many to count.'"
13 Jacob stayed there for the night and prepared a gift for Esau from what he had with him:
14 two hundred female goats and twenty male goats, two hundred female sheep and twenty male sheep,
15 thirty female camels and their young, forty cows and ten bulls, twenty female donkeys, and ten male donkeys.
16 Jacob gave each separate flock of animals to one of his servants and said to them, "Go ahead of me and keep some space between each herd."
17 Jacob gave them their orders. To the servant with the first group of animals he said, "My brother Esau will come to you and ask, 'Whose servant are you? Where are you going and whose animals are these?'
18 Then you will answer, 'They belong to your servant Jacob. He sent them as a gift to you, my master Esau, and he also is coming behind us.'"
19 Jacob ordered the second servant, the third servant, and all the other servants to do the same thing. He said, "Say the same thing to Esau when you meet him.
20 Say, 'Your servant Jacob is coming behind us.'" Jacob thought, "If I send these gifts ahead of me, maybe Esau will forgive me. Then when I see him, perhaps he will accept me."
21 So Jacob sent the gifts to Esau, but he himself stayed that night in the camp.
22 During the night Jacob rose and crossed the Jabbok River at the crossing, taking with him his two wives, his two slave girls, and his eleven sons.
23 He sent his family and everything he had across the river.
24 So Jacob was alone, and a man came and wrestled with him until the sun came up.
25 When the man saw he could not defeat Jacob, he struck Jacob's hip and put it out of joint.
26 Then he said to Jacob, "Let me go. The sun is coming up." But Jacob said, "I will let you go if you will bless me."
27 The man said to him, "What is your name?" And he answered, "Jacob."
28 Then the man said, "Your name will no longer be Jacob. Your name will now be Israel, because you have wrestled with God and with people, and you have won."
29 Then Jacob asked him, "Please tell me your name." But the man said, "Why do you ask my name?" Then he blessed Jacob there.
30 So Jacob named that place Peniel, saying, "I have seen God face to face, but my life was saved."
31 Then the sun rose as he was leaving that place, and Jacob was limping because of his leg.
32 So even today the people of Israel do not eat the muscle that is on the hip joint of animals, because Jacob was touched there.
The New Century Version (NCV)
The New Century Version (NCV) is a contemporary English translation of the Bible designed to be easily understandable and accessible to a broad audience. First published in 1987 by Thomas Nelson, the NCV originated from a project aimed at creating a simplified English translation for children. Over time, the scope of the translation expanded to cater to readers of all ages, including those with limited English proficiency and those new to the Bible. The NCV’s primary goal is to communicate the truths of Scripture in clear, everyday language that resonates with modern readers.
A notable feature of the NCV is its use of dynamic equivalence, or thought-for-thought translation philosophy. This approach prioritizes conveying the meaning and intent of the original texts over maintaining a strict word-for-word correspondence. By doing so, the NCV aims to make the Bible’s messages more relatable and easier to understand, especially for those who may find traditional translations challenging. The translation team worked diligently to balance accuracy with readability, ensuring that the essence of the biblical texts is preserved while making them more accessible to contemporary audiences.
The NCV also includes various study aids and features designed to enhance comprehension and engagement with the biblical text. These include introductions to each book of the Bible, footnotes that provide historical and cultural context, and cross-references that help readers see connections between different parts of Scripture. Additionally, the NCV often employs gender-neutral language where appropriate, aiming to be inclusive and respectful of modern sensibilities while remaining faithful to the original texts.
Despite its strengths, the New Century Version has faced some criticism from those who prefer more traditional or literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can sometimes result in a loss of nuance and depth found in the original languages. Additionally, some theologians express concern that the simplified language may not fully capture the richness and complexity of certain theological concepts. Nonetheless, the NCV remains a valuable resource for many readers, particularly those seeking a clear and approachable version of the Bible that helps them connect with and understand its timeless messages.