loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Genesis 17

»

1 Abram was ninety-nine years old when the LORD appeared to him again and said, "I am God All-Powerful. If you obey me and always do right,

2 I will keep my solemn promise to you and give you more descendants than can be counted."

3 Abram bowed with his face to the ground, and God said:

4 I promise that you will be the father of many nations. That's why I now change your name from Abram to Abraham.

5 (SEE 17:4)

6 I will give you a lot of descendants, and in the future they will become great nations. Some of them will even be kings.

7 I will always keep the promise I have made to you and your descendants, because I am your God and their God.

8 I will give you and them the land in which you are now a foreigner. I will give the whole land of Canaan to your family forever, and I will be their God.

9 Abraham, you and all future members of your family must promise to obey me.

10 As the sign that you are keeping this promise, you must circumcise every man and boy in your family.

11 (SEE 17:10)

12 From now on, your family must circumcise every baby boy when he is eight days old. You must even circumcise any man or boy you have as a slave, both those born in your homes and those you buy from foreigners. This will be a sign that my promise to you will last forever.

13 (SEE 17:12)

14 Any man who isn't circumcised hasn't kept his promise to me and cannot be one of my people.

15 Abraham, your wife's name will now be Sarah instead of Sarai.

16 I will bless her, and you will have a son by her. She will become the mother of nations, and some of her descendants will even be kings.

17 Abraham bowed with his face to the ground and thought, "I am almost a hundred years old. How can I become a father? And Sarah is ninety. How can she have a child?" So he started laughing.

18 Then he asked God, "Why not let Ishmael inherit what you have promised me?"

19 But God answered: No! You and Sarah will have a son. His name will be Isaac, and I will make an everlasting promise to him and his descendants.

20 I have heard what you asked me to do for Ishmael, and so I will also bless him with many descendants. He will be the father of twelve princes, and I will make his family a great nation.

21 But your son Isaac will be born about this time next year, and the promise I am making to you and your family will be for him and his descendants forever.

22 God finished speaking to Abraham and then left.

23 On that same day Abraham obeyed God by circumcising Ishmael. Abraham was also circumcised, and so were all other men and boys in his household, including his servants and slaves. He was ninety-nine years old at the time, and his son Ishmael was thirteen.

24 (SEE 17:23)

25 (SEE 17:23)

26 (SEE 17:23)

27 (SEE 17:23)

Please click here to like our Facebook page.

The Contemporary English Version (CEV)

The Contemporary English Version (CEV) is a modern Bible translation that aims to make the scriptures accessible and understandable to a broad audience, including children and those with limited English proficiency. Published by the American Bible Society in 1995, the CEV emphasizes clarity, readability, and ease of comprehension. Unlike more literal translations, the CEV uses a thought-for-thought translation philosophy, which focuses on conveying the original meaning of the text in a way that is clear and straightforward for contemporary readers.

One of the key features of the CEV is its use of everyday language and simple sentence structures. The translators avoided theological jargon and archaic terms, instead opting for language that is commonly used in daily conversation. This makes the CEV particularly well-suited for public reading, educational settings, and outreach programs where the audience might not be familiar with traditional biblical language. The translation strives to communicate the essence of the biblical message without the barriers that complex language can sometimes create.

The CEV also pays special attention to cultural sensitivity and inclusivity. The translators sought to avoid expressions and idioms that might be misunderstood or offensive in different cultural contexts. Additionally, the CEV includes gender-neutral language where appropriate, aiming to make the text more inclusive while still remaining faithful to the original manuscripts. This approach helps ensure that Bible teachings are accessible to a diverse global audience, promoting understanding and acceptance across different cultures and communities.

Despite its strengths, the CEV has faced some criticism from those who prefer more literal translations. Critics argue that the CEV emphasises on simplicity and readability which can sometimes result in a loss of nuance and depth found in the original languages. Some theologians and scholars believe that the thought-for-thought approach may oversimplify complex theological concepts. Nevertheless, the Contemporary English Version remains a valuable resource for many readers, offering a clear and approachable rendition of the Bible that is particularly effective for those new to the scriptures or those seeking a more accessible way to engage with the biblical text.