loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Genesis 14

»

1 And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations,

2 that these made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela, which is Zoar.

3 All these were joined together in the Vale of Siddim, which is the Salt Sea.

4 Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.

5 And in the fourteenth year came Chedorlaomer and the kings that were with him, and smote the Rephaim in Ashteroth Karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh Kiriathaim,

6 and the Horites in their Mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness.

7 And they returned and came to Enmishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites and also the Amorites, who dwelt in Hazezontamar.

8 And there went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela (the same is Zoar), and they joined battle with them in the Vale of Siddim,

9 against Chedorlaomer the king of Elam, and against Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar -- four kings against five.

10 And the Vale of Siddim was full of slime pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled and fell there, and those who remained fled to the mountain.

11 And they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their victuals, and went their way.

12 And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods and departed.

13 And there came one who had escaped, and told Abram the Hebrew, for he dwelt on the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner; and these were confederate with Abram.

14 And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house (three hundred and eighteen), and pursued them unto Dan.

15 And he divided himself against them, he and his servants by night, and smote them and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus.

16 And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot and his goods, and the women also and the people.

17 And the king of Sodom went out to meet him at the Valley of Shaveh (which is the King's Dale) after his return from the slaughter of Chedorlaomer and of the kings who were with him.

18 And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine; and he was the priest of the Most High God.

19 And he blessed him and said, "Blessed be Abram of the Most High God, possessor of heaven and earth;

20 and blessed be the Most High God, who hath delivered thine enemies into thy hand." And he gave him tithes of all.

21 And the king of Sodom said unto Abram, "Give me the persons, and take the goods for thyself."

22 And Abram said to the king of Sodom, "I have lifted up mine hand unto the LORD, the Most High God, the possessor of heaven and earth,

23 that I will not take from a thread even to a shoe strap, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say,`I have made Abram rich'"

24 except only that which the young men have eaten and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion."

Please click here to like our Facebook page.

About: The 21st Century King James Version (KJ21)

The 21st Century King James Version (KJ21) is an updated version of the King James Version Bible published in 1994 that remains aligned to the Textus Receptus, and does not exclude biblical passages based on Alexandrian Greek manuscripts. Unlike the New King James Version, it does not change the language significantly from the 1611 King James Version, keeping Jacobean grammar (including thee and thou), but it tries to substitute some of the vocabulary that may not be understood by the modern reader.

The alterations in words are based on the second edition of the Webster New International Dictionary. There were no changes related to gender or theology. Recently, it has the capitalization of pronouns much like New King James Version, addressing Deity while keeping the archaic pronouns.

The reader should notice almost no difference from reading the King James Version except that certain archaic words have been replaced with words that are more understandable in modern English. The translation is directed towards readers who are looking for a very conservative King James update, but reduce the use of obsolete words.