loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English Español
«

Genesis 14

»

1 Amraphel was the king of Shinar, Arioch was the king of Ellasar, Kedorlaomer was the king of Elam, and Tidal was the king of Goiim.

2 All these kings fought a war against King Bera of Sodom, King Birsha of Gomorrah, King Shinab of Admah, King Shemeber of Zeboiim, and the king of Bela. (Bela is also called Zoar.)

3 All these kings joined their armies in the Valley of Siddim. (The Valley of Siddim is now the Salt Sea.)

4 These kings had served Kedorlaomer for twelve years. But in the 13 year, they all rebelled against him.

5 So in the 14 year, King Kedorlaomer and the kings with him came to fight against them. Kedorlaomer and the kings with him defeated the Rephaites in Ashteroth Karnaim. They also defeated the Zuzites in Ham. They defeated the Emites in Shaveh Kiriathaim.

6 And they defeated the Horites who lived in the area from the hill country of Seir to El Paran. (El Paran is near the desert.)

7 Then King Kedorlaomer turned back and went to En Mishpat (that is, Kadesh) and defeated the Amalekites. He also defeated the Amorites living in Hazezon Tamar.

8 At that time the kings of Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela (Zoar) joined together to fight against their enemies in the Valley of Siddim.

9 They fought against King Kedorlaomer of Elam, King Tidal of Goiim, King Amraphel of Shinar, and King Arioch of Ellasar. So there were four kings fighting against five.

10 There were many holes filled with tar in the Valley of Siddim. When the kings of Sodom and Gomorrah and their armies ran away, some of the soldiers fell into these holes, but the others ran away to the mountains.

11 So Kedorlaomer and his armies took everything that the people of Sodom and Gomorrah owned. They took all their food and clothing and left.

12 Lot, the son of Abram's brother, was living in Sodom, and they captured him. They also took everything he owned and left.

13 One of the men who had escaped went to Abram the Hebrew and told him what happened. Abram was camped near the trees of Mamre the Amorite. Mamre, Eshcol, and Aner had made an agreement to help each other, and they had also signed an agreement to help Abram.

14 When Abram learned that Lot was captured, he called all of his family together. There were 318 trained soldiers. He led the men and chased the enemy all the way to the town of Dan.

15 That night he and his men made a surprise attack against the enemy. They defeated them and chased them to Hobah, north of Damascus.

16 Then Abram brought back everything the enemy had stolen, as well as the women and servants, his nephew Lot, and everything Lot owned.

17 Then Abram went home after he defeated Kedorlaomer and the kings with him. On his way home, the king of Sodom went out to meet him in the Valley of Shaveh. (This is now called King's Valley.)

18 Melchizedek, the king of Salem and a priest of God Most High, also went to meet Abram. He brought bread and wine.

19 He blessed Abram and said, "Abram, may you be blessed by God Most High, the one who made heaven and earth.

20 And we praise God Most High, who helped you defeat your enemies." Abram gave Melchizedek one-tenth of everything he had taken during the battle.

21 Then the king of Sodom told Abram, "Give me my people who were captured. But you can keep everything else."

22 But Abram said to the king of Sodom, "I promise to the Lord, the God Most High, the one who made heaven and earth.

23 I promise that I will not keep anything that is yours—not even a thread or a shoestring! I don't want you to say, 'I made Abram rich.'

24 The only thing I will accept is the food that my young men have eaten, but you should give the other men their share. Take what we won in battle and give some to Aner, Eshcol, and Mamre. These men helped me in the battle."

Please click here to like our Facebook page.

The Easy-To-Read Version (ERV)

The Easy-To-Read Version (ERV) is a Bible translation specifically designed to be accessible and comprehensible for people with limited reading skills or those for whom English is a second language. Originally published in 1987 by the World Bible Translation Center, the ERV was initially developed to serve the deaf community, using a simplified vocabulary and straightforward sentence structures. The goal of the ERV is to make the scriptures understandable to a wide range of readers, ensuring that everyone can grasp the essential messages of the Bible without being hindered by complex language or archaic terms.

One of the defining characteristics of the ERV is its commitment to clarity and simplicity. The translators employed a thought-for-thought translation philosophy, focusing on conveying the meaning of the original texts in plain, everyday English. This approach ensures that readers can easily comprehend the Bible’s teachings and narratives, making it a valuable resource for children, new Christians, and those with limited literacy skills. The ERV avoids technical theological terms and instead uses language that is commonly spoken, making it accessible for personal study and public reading alike.

The ERV also pays careful attention to the cultural and contextual nuances of the original manuscripts. The translators sought to present the Bible’s messages in a way that is relevant and meaningful to contemporary readers while maintaining faithfulness to the original texts. This cultural sensitivity helps bridge the gap between ancient scriptures and modern readers, allowing them to connect more deeply with the biblical stories and teachings. Additionally, the ERV includes helpful footnotes and cross-references that provide further explanation and context, enhancing the reader’s understanding of the text.

Despite its strengths, the ERV has faced some criticism from those who prefer more traditional or literal translations. Critics argue that the simplified language and thought-for-thought approach can sometimes result in a loss of depth and richness found in the original texts. Some theologians believe that the ERV’s emphasis on accessibility may lead to oversimplification of complex theological concepts. Nonetheless, the Easy-To-Read Version remains a highly valuable translation for its target audience, offering a clear and approachable rendition of the Bible that helps people of all backgrounds engage with and understand the scriptures.