loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Genesis 12

»

1 GOD told Abram: "Leave your country, your family, and your father's home for a land that I will show you.

2 I'll make you a great nation and bless you. I'll make you famous; you'll be a blessing.

3 I'll bless those who bless you; those who curse you I'll curse. All the families of the Earth will be blessed through you."

4 So Abram left just as GOD said, and Lot left with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran.

5 Abram took his wife Sarai and his nephew Lot with him, along with all the possessions and people they had gotten in Haran, and set out for the land of Canaan and arrived safe and sound.

6 Abram passed through the country as far as Shechem and the Oak of Moreh. At that time the Canaanites occupied the land.

7 GOD appeared to Abram and said, "I will give this land to your children." Abram built an altar at the place GOD had appeared to him.

8 He moved on from there to the hill country east of Bethel and pitched his tent between Bethel to the west and Ai to the east. He built an altar there and prayed to GOD.

9 Abram kept moving, steadily making his way south, to the Negev.

10 Then a famine came to the land. Abram went down to Egypt to live; it was a hard famine.

11 As he drew near to Egypt, he said to his wife, Sarai, "Look. We both know that you're a beautiful woman.

12 When the Egyptians see you they're going to say, 'Aha! That's his wife!' and kill me. But they'll let you live.

13 Do me a favor: tell them you're my sister. Because of you, they'll welcome me and let me live."

14 When Abram arrived in Egypt, the Egyptians took one look and saw that his wife was stunningly beautiful.

15 Pharaoh's princes raved over her to Pharaoh. She was taken to live with Pharaoh.

16 Because of her, Abram got along very well: he accumulated sheep and cattle, male and female donkeys, men and women servants, and camels.

17 But GOD hit Pharaoh hard because of Abram's wife Sarai; everybody in the palace got seriously sick.

18 Pharaoh called for Abram, "What's this that you've done to me? Why didn't you tell me that she's your wife?

19 Why did you say, 'She's my sister' so that I'd take her as my wife? Here's your wife back--take her and get out!"

20 Pharaoh ordered his men to get Abram out of the country. They sent him and his wife and everything he owned on their way.

Please click here to like our Facebook page.

The Message (MSG)

The Message (MSG) is a contemporary, paraphrased translation of the Bible, crafted to bring the scriptures to life in modern, conversational English. Developed by pastor and scholar Eugene H. Peterson, The Message was published in segments starting in 1993, with the complete Bible released in 2002. Peterson’s aim was to make the Bible accessible and engaging for today’s readers, breaking down the barriers posed by traditional, formal language. His work sought to capture the original tone, rhythm, and intent of the biblical texts, presenting them in a way that resonates with contemporary audiences.

One of the defining characteristics of The Message is its use of dynamic equivalence, focusing on conveying the thoughts and meanings behind the original texts rather than adhering to a word-for-word translation. This approach allows for the use of idiomatic expressions and modern phrasing, making the scriptures feel more relatable and immediate. Peterson, who had a deep understanding of both the biblical languages and modern culture, aimed to bridge the gap between the ancient world of the Bible and the everyday experiences of today’s readers.

The Message has been praised for its readability and ability to convey the emotional and narrative elements of the Bible in a fresh, vivid manner. Its accessible language makes it particularly appealing to those who might find traditional translations difficult to understand or intimidating. Many readers appreciate The Message for its ability to make familiar passages feel new and impactful, often shedding light on the scriptures in ways that resonate on a personal level. It is frequently used in personal devotions, group studies, and church services where clarity and relatability are paramount.

Despite its popularity, The Message has faced criticism from some scholars and traditionalists who argue that its paraphrased nature can lead to oversimplification and loss of nuance. Critics contend that in striving for contemporary relevance, The Message sometimes departs too far from the original texts, potentially altering the intended meanings. However, supporters of The Message appreciate its ability to engage modern readers and spark interest in the Bible, seeing it as a valuable tool for evangelism and discipleship. Overall, The Message stands out as a bold and innovative translation that has made a significant impact on how many people experience and understand the Bible.