loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Ezekiel 8

»

1 In the sixth year, in the sixth month and the fifth day, while I was sitting at home meeting with the leaders of Judah, it happened that the hand of my Master, GOD, gripped me.

2 When I looked, I was astonished. What I saw looked like a man--from the waist down like fire and from the waist up like highly burnished bronze.

3 He reached out what looked like a hand and grabbed me by the hair. The Spirit swept me high in the air and carried me in visions of God to Jerusalem, to the entrance of the north gate of the Temple's inside court where the image of the sex goddess that makes God so angry had been set up.

4 Right before me was the Glory of the God of Israel, exactly like the vision I had seen out on the plain.

5 He said to me, "Son of man, look north." I looked north and saw it: Just north of the entrance loomed the altar of the sex goddess, Asherah, that makes God so angry.

6 Then he said, "Son of man, do you see what they're doing? Outrageous obscenities! And doing them right here! It's enough to drive me right out of my own Temple. But you're going to see worse yet."

7 He brought me to the door of the Temple court. I looked and saw a gaping hole in the wall.

8 He said, "Son of man, dig through the wall." I dug through the wall and came upon a door.

9 He said, "Now walk through the door and take a look at the obscenities they're engaging in."

10 I entered and looked. I couldn't believe my eyes: Painted all over the walls were pictures of reptiles and animals and monsters--the whole pantheon of Egyptian gods and goddesses--being worshiped by Israel.

11 In the middle of the room were seventy of the leaders of Israel, with Jaazaniah son of Shaphan standing in the middle. Each held his censer with the incense rising in a fragrant cloud.

12 He said, "Son of man, do you see what the elders are doing here in the dark, each one before his favorite god-picture? They tell themselves, 'GOD doesn't see us. GOD has forsaken the country.'"

13 Then he said, "You're going to see worse yet."

14 He took me to the entrance at the north gate of the Temple of GOD. I saw women sitting there, weeping for Tammuz, the Babylonian fertility god.

15 He said, "Have you gotten an eyeful, son of man? You're going to see worse yet."

16 Finally, he took me to the inside court of the Temple of GOD. There between the porch and the altar were about twenty-five men. Their backs were to GOD's Temple. They were facing east, bowing in worship to the sun.

17 He said, "Have you seen enough, son of man? Isn't it bad enough that Judah engages in these outrageous obscenities? They fill the country with violence and now provoke me even further with their obscene gestures.

18 That's it. They have an angry God on their hands! From now on, no mercy. They can shout all they want, but I'm not listening."

Please click here to like our Facebook page.

The Message (MSG)

The Message (MSG) is a contemporary, paraphrased translation of the Bible, crafted to bring the scriptures to life in modern, conversational English. Developed by pastor and scholar Eugene H. Peterson, The Message was published in segments starting in 1993, with the complete Bible released in 2002. Peterson’s aim was to make the Bible accessible and engaging for today’s readers, breaking down the barriers posed by traditional, formal language. His work sought to capture the original tone, rhythm, and intent of the biblical texts, presenting them in a way that resonates with contemporary audiences.

One of the defining characteristics of The Message is its use of dynamic equivalence, focusing on conveying the thoughts and meanings behind the original texts rather than adhering to a word-for-word translation. This approach allows for the use of idiomatic expressions and modern phrasing, making the scriptures feel more relatable and immediate. Peterson, who had a deep understanding of both the biblical languages and modern culture, aimed to bridge the gap between the ancient world of the Bible and the everyday experiences of today’s readers.

The Message has been praised for its readability and ability to convey the emotional and narrative elements of the Bible in a fresh, vivid manner. Its accessible language makes it particularly appealing to those who might find traditional translations difficult to understand or intimidating. Many readers appreciate The Message for its ability to make familiar passages feel new and impactful, often shedding light on the scriptures in ways that resonate on a personal level. It is frequently used in personal devotions, group studies, and church services where clarity and relatability are paramount.

Despite its popularity, The Message has faced criticism from some scholars and traditionalists who argue that its paraphrased nature can lead to oversimplification and loss of nuance. Critics contend that in striving for contemporary relevance, The Message sometimes departs too far from the original texts, potentially altering the intended meanings. However, supporters of The Message appreciate its ability to engage modern readers and spark interest in the Bible, seeing it as a valuable tool for evangelism and discipleship. Overall, The Message stands out as a bold and innovative translation that has made a significant impact on how many people experience and understand the Bible.