loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Ezekiel 2

»

1 The LORD said, "Ezekiel, son of man, I want you to stand up and listen."

2 After he said this, his Spirit took control of me and lifted me to my feet. Then the LORD said:

3 Ezekiel, I am sending you to the people of Israel. They are just like their ancestors who rebelled against me and refused to stop.

4 They are stubborn and hardheaded. But I, the LORD God, have chosen you to tell them what I say.

5 Those rebels may not even listen, but at least they will know that a prophet has come to them.

6 Don't be afraid of them or of anything they say. You may think you're in the middle of a thorn patch or a bunch of scorpions. But be brave

7 and preach my message to them, whether they choose to listen or not.

8 Ezekiel, don't rebel against me, as they have done. Instead, listen to everything I tell you. And now, Ezekiel, open your mouth and eat what I am going to give you.

9 Just then, I saw a hand stretched out toward me. And in it was a scroll.

10 The hand opened the scroll, and both sides of it were filled with words of sadness, mourning, and grief.

Please click here to like our Facebook page.

The Contemporary English Version (CEV)

The Contemporary English Version (CEV) is a modern Bible translation that aims to make the scriptures accessible and understandable to a broad audience, including children and those with limited English proficiency. Published by the American Bible Society in 1995, the CEV emphasizes clarity, readability, and ease of comprehension. Unlike more literal translations, the CEV uses a thought-for-thought translation philosophy, which focuses on conveying the original meaning of the text in a way that is clear and straightforward for contemporary readers.

One of the key features of the CEV is its use of everyday language and simple sentence structures. The translators avoided theological jargon and archaic terms, instead opting for language that is commonly used in daily conversation. This makes the CEV particularly well-suited for public reading, educational settings, and outreach programs where the audience might not be familiar with traditional biblical language. The translation strives to communicate the essence of the biblical message without the barriers that complex language can sometimes create.

The CEV also pays special attention to cultural sensitivity and inclusivity. The translators sought to avoid expressions and idioms that might be misunderstood or offensive in different cultural contexts. Additionally, the CEV includes gender-neutral language where appropriate, aiming to make the text more inclusive while still remaining faithful to the original manuscripts. This approach helps ensure that Bible teachings are accessible to a diverse global audience, promoting understanding and acceptance across different cultures and communities.