loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Ezekiel 15

»

1 Some time later, the LORD said:

2 Ezekiel, son of man, what happens to the wood of a grapevine after the grapes have been picked? It isn't like other trees in the forest,

3 because the wood of a grapevine can't be used to make anything, not even a small peg to hang things on.

4 It can only be used as firewood. But after its ends are burnt and its middle is charred, it can't be used for anything.

5 The wood is useless before it is burned, and afterwards, it is completely worthless.

6 I, the LORD God, promise that just as the wood of a grapevine is burned as firewood,

7 I will punish the people of Jerusalem with fire. Some of them have escaped one destruction, but soon they will be completely burned. And when that happens, you, Ezekiel, will know that I am the LORD.

8 I will make their country an empty wasteland, because they have not been loyal to me. I, the LORD God, have spoken.

Please click here to like our Facebook page.

The Contemporary English Version (CEV)

The Contemporary English Version (CEV) is a modern Bible translation that aims to make the scriptures accessible and understandable to a broad audience, including children and those with limited English proficiency. Published by the American Bible Society in 1995, the CEV emphasizes clarity, readability, and ease of comprehension. Unlike more literal translations, the CEV uses a thought-for-thought translation philosophy, which focuses on conveying the original meaning of the text in a way that is clear and straightforward for contemporary readers.

One of the key features of the CEV is its use of everyday language and simple sentence structures. The translators avoided theological jargon and archaic terms, instead opting for language that is commonly used in daily conversation. This makes the CEV particularly well-suited for public reading, educational settings, and outreach programs where the audience might not be familiar with traditional biblical language. The translation strives to communicate the essence of the biblical message without the barriers that complex language can sometimes create.

The CEV also pays special attention to cultural sensitivity and inclusivity. The translators sought to avoid expressions and idioms that might be misunderstood or offensive in different cultural contexts. Additionally, the CEV includes gender-neutral language where appropriate, aiming to make the text more inclusive while still remaining faithful to the original manuscripts. This approach helps ensure that Bible teachings are accessible to a diverse global audience, promoting understanding and acceptance across different cultures and communities.