loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Ezekiel 10

»

1 Then I looked, and behold, in the firmament that was above the head of the cherubims there appeared over them, as it were, a sapphire stone with the appearance of the likeness of a throne.

2 And He spoke unto the man clothed with linen, and said, "Go in between the wheels, even under the cherub, and fill thine hand with coals of fire from between the cherubims, and scatter them over the city." And he went in in my sight.

3 Now the cherubims stood on the right side of the house when the man went in; and the cloud filled the inner court.

4 Then the glory of the LORD went up from the cherub and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD'S glory.

5 And the sound of the cherubims' wings was heard even to the outer court, as the voice of the Almighty God when He speaketh.

6 And it came to pass that when He had commanded the man clothed with linen, saying, "Take fire from between the wheels, from between the cherubims," then he went in and stood beside the wheels.

7 And one cherub stretched forth his hand from between the cherubims unto the fire that was between the cherubims, and took thereof and put it into the hands of him that was clothed with linen, who took it and went out.

8 And there appeared in the cherubims the form of a man's hand under their wings.

9 And when I looked, behold, the four wheels by the cherubims, one wheel by one cherub and another wheel by another cherub; and the appearance of the wheels was as the color of a beryl stone.

10 And as for their appearance, all four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.

11 When they went, they went upon their four sides. They turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went.

12 And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about -- even the wheels that the four had.

13 As for the wheels, it was cried unto them in my hearing, "O wheel."

14 And every one had four faces: the first face was the face of a cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.

15 And the cherubims were lifted up. This is the living creature that I saw by the River of Chebar.

16 And when the cherubims went, the wheels went alongside them; and when the cherubims lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them.

17 When they stood, these stood, and when they were lifted up, these lifted up themselves also; for the spirit of the living creature was in them.

18 Then the glory of the LORD departed from off the threshold of the house and stood over the cherubims.

19 And the cherubims lifted up their wings and mounted up from the earth in my sight. When they went out, the wheels also were beside them, and every one stood at the door of the east gate of the LORD'S house; and the glory of the God of Israel was over above them.

20 This is the living creature that I saw under the God of Israel by the River of Chebar; and I knew that they were the cherubims.

21 Every one had four faces apiece, and every one four wings, and the likeness of the hands of a man was under their wings.

22 And the likeness of their faces was the same as the faces which I saw by the River of Chebar, their appearances and themselves. They went every one straight forward.

Please click here to like our Facebook page.

About: The 21st Century King James Version (KJ21)

The 21st Century King James Version (KJ21) is an updated version of the King James Version Bible published in 1994 that remains aligned to the Textus Receptus, and does not exclude biblical passages based on Alexandrian Greek manuscripts. Unlike the New King James Version, it does not change the language significantly from the 1611 King James Version, keeping Jacobean grammar (including thee and thou), but it tries to substitute some of the vocabulary that may not be understood by the modern reader.

The alterations in words are based on the second edition of the Webster New International Dictionary. There were no changes related to gender or theology. Recently, it has the capitalization of pronouns much like New King James Version, addressing Deity while keeping the archaic pronouns.

The reader should notice almost no difference from reading the King James Version except that certain archaic words have been replaced with words that are more understandable in modern English. The translation is directed towards readers who are looking for a very conservative King James update, but reduce the use of obsolete words.