loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Exodus 28

»

1 And take thou vnto thee Aaron thy brother, and his sonnes with him from among the children of Israel, that Aaron may minister vnto me in the priestes office, Nadab, and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aarons sonnes.

2 And thou shalt make holy rayment for Aaron thy brother, glorious and beautifull.

3 And thou shalt speake vnto all that are wise hearted, whom I haue filled with the spirite of wisdome, that they make Aarons rayment to consecrate him, that he may minister vnto me in the priestes office.

4 These are the garmentes which they shall make, a brestlap and an ephod, a tunicle, a brodered coate, a miter, and a girdle, these holy garmentes shall they make for Aaron thy brother and his sonnes, that they may minister vnto me in the priestes office.

5 And let them take golde, blewe silke, purple, scarlet, and whyte twined silke,

6 They shall make the ephod of golde, blewe silke, purple, scarlet, and whyte twined silke, with brodered worke.

7 The two sides shall come together, and be closed vp in the two edges therof.

8 And the girdle of the ephod shalbe of the same workmanship, and of the same stuffe, euen of golde, blewe silke, purple, scarlet, and whyte twined silke.

9 And thou shalt take two Onyx stones, and graue in them the names of the children of Israel.

10 Sixe names of them in the one stone, and the other sixe in the other stone, accordyng to their birth.

11 After the worke of a stone grauer and of him that graueth signettes, shalt thou graue the two stones, with the names of the children of Israel, and shalt make them to be set in ouches of golde.

12 And thou shalt put the two stones vpon the two shoulders of the ephod [that they may be] stones of remembraunce vnto the children of Israel: and Aaron shal beare their names before the Lord vpon his two shoulders for a remembraunce.

13 And thou shalt make ouches of golde:

14 And two chaynes of fine golde of a certayne length, linke worke & wreathed, and fasten the wreathed chaynes to the ouches.

15 And thou shalt make the brestlap of iudgement with brodered worke: euen after the worke of the ephod thou shalt make it [namely] of golde, blewe silke, purple, scarlet, and whyte twined silke.

16 Foure square it shalbe and double, an hande bredth long, and an hande bredth brode.

17 And thou shalt fill it with foure rowes of stones: in the first rowe shalbe a Sardius, a Topas, and Smaragdus.

18 In the seconde rowe, a Rubi, Saphir, and Diamonde.

19 In the thirde a Lyncurius, an Achat, and an Ametyst.

20 In the fourth a Turcas, an Onyx, and a Iaspis: and they shalbe set in golde in their inclosers.

21 And the stones shalbe grauen, as signettes be grauen with the names of the children of Israel, euen with twelue names, euery one with his name accordyng to the twelue tribes.

22 And thou shalt make vpon the brestlap two fastenyng chaynes of pure golde and wreathen worke.

23 And thou shalt make likewise vpon the brestlap two ringes of golde, and put them on the edges of the brestlap.

24 And put the two wreathen chaynes of golde in the two ringes which are in the edges of the brestlap.

25 And the other two endes of the chaines thou shalt fasten in two close ouches, and put them vpon the shoulders of the ephod on the foreside of it.

26 And thou shalt yet make two ringes of golde, which thou shalt put in the two edges of the brestlap [euen] in the borders therof, towarde the inside of the ephod ouer agaynst it.

27 And yet two [other] ringes of gold thou shalt make, and put them on the two sides of ye Ephod beneath ouer agaynst the brestlap, alowe where the sides are ioyned together vpon the brodered gyrdle of the Ephod.

28 And they shall bynde the brestlap by his ringes, vnto ye ringes of the Ephod, with a lase of blewe silke, that it may lye close aboue the brodered gyrdle of the Ephod, and that the brestlap be not loosed from the Ephod.

29 And Aaron shall beare the names of the children of Israel in the brestlap of iudgement vpon his heart, when he goeth into the holy place, for a remembraunce before the Lorde alway.

30 And thou shalt put in the brestlap of iudgment the Urim & the Thummim, and they shalbe [euen] vpo Aarons heart whe he goeth in before the Lord: and Aaron shall beare the iudgement of the children of Israel vpon his heart before the Lorde alway.

31 And thou shalt make the tunicle vnto the Ephod, altogether of blewe silke.

32 And there shalbe an hole for the head in the middest of it, hauyng a bonde of wouen worke rounde about the coller of it, as it were the coller of a partlet, that it rent not.

33 And beneath vpon the hem, thou shalt make pomgranates of blewe sylke, and of purple, and of scarlet, rounde about the hem, and belles of gold betweene them rounde about.

34 And let there be euer a golden bell and a pomgranate: a golden bell and a pomgranate rounde about vpon the hem of the tunicle.

35 And Aaron shall haue it vpon hym when he ministreth, and the sound shalbe hearde when he goeth into the holy place before the Lorde, & when he commeth out: and he shall not dye.

36 And thou shalt make a plate of pure gold, and graue theron as signettes are grauen, the holynes of the Lorde.

37 And put it on a blewe sylke lase to be vpon the mytre, euen vpon the forefront of it.

38 And it shalbe vpon Aarons forehead, that Aaron may beare the sinne of the holy thinges, whiche the children of Israel halowe in all their holy gyftes: and it shalbe alwayes vpon his forehead, for the reconciling of them before the Lorde.

39 And thou shalt make a coate of white sylke, embrodered with knottes, & thou shalt make a mytre of whyte sylke, and a gyrdle of needle worke.

40 And thou shalt make for Aarons sonnes also coates, and thou shalt make for them gyrdles, & bonettes shalt thou make for them, glorious and bewtiful.

41 And thou shalt put them vpon Aaron thy brother, & on his sonnes with hym, and shalt annoynt them, and fill their handes, & sanctifie them, that they may minister vnto me in the priestes office.

42 And thou shalt make them lynnen sloppes to couer their priuities: fro the loynes vnto ye thighes they shal reache.

43 And they shalbe vpon Aaron and his sonnes when they come into the tabercle of the congregatio, or whe they come vnto the aulter to minister in holines: that they beare no sinne, & so dye. And it shalbe a lawe for euer vnto Aaron, and his seede after him.

Please click here to like our Facebook page.

The Bishop’s Bible (BB)

The Bishop’s Bible (BB) is a significant English translation of the Bible that was first published in 1568 during the reign of Queen Elizabeth I. It was commissioned by the Church of England as a revision of the Great Bible and as a response to the Geneva Bible, which was popular among the Puritans but contained marginal notes that were considered politically and theologically contentious by the Anglican establishment. The primary goal of the Bishop’ s Bible was to create a translation that would be more acceptable to the ecclesiastical authorities and suitable for use in Anglican churches.

One of the distinguishing features of the Bishop’s Bible is its effort to maintain a high level of accuracy and scholarly integrity while also ensuring that the language used was dignified and appropriate for public reading. The translation was undertaken by a team of bishops and other scholars, hence its name. The translators aimed to preserve the poetic and literary qualities of the original texts, drawing on previous translations such as the Tyndale Bible, the Coverdale Bible, and the Great Bible, while also incorporating their scholarly insights and linguistic refinements.

The Bishop’s Bible was notable for its large, folio format, which was designed to be read from the pulpit. It included extensive marginal notes, though these were more restrained and less controversial than those found in the Geneva Bible. The translation also featured elaborate illustrations and maps, as well as a comprehensive introduction and various prefaces that provided context and guidance for readers. Despite its grandeur and scholarly merit, the Bishop’s Bible did not achieve the widespread popularity of the Geneva Bible among the general populace.

Although the Bishop’s Bible played an essential role in the religious and cultural life of Elizabethan England, it was eventually overshadowed by the King James Version (KJV), which was commissioned in 1604 and published in 1611. The KJV drew heavily on the Bishop’ s Bible, as well as other earlier translations, but ultimately surpassed it in both scholarly rigor and literary quality. Nonetheless, the Bishop’s Bible remains an important milestone in the history of English Bible translations, reflecting the theological and political currents of its time and contributing to the development of subsequent translations.