loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Exodus 14

»

1 And Jehovah spoke to Moses, saying,

2 Speak to the sons of Israel that they turn and camp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, over against Baal-zephon. You shall camp before it, by the sea.

3 For Pharaoh will say of the sons of Israel, They are tangled in the land; the wilderness has shut them in.

4 And I will harden Pharaoh's heart, that he will follow them. And I will be honored upon Pharaoh, and upon all his army, so that the Egyptians may know that I am Jehovah. And they did so.

5 And the king of Egypt was told that the people fled. And the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people. And they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?

6 And he made his chariot ready, and took his people with him.

7 And he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them.

8 And Jehovah hardened the heart of Pharaoh king of Egypt. And he pursued the sons of Israel, and the sons of Israel went out with a high hand.

9 But the Egyptians pursued them, all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army. And they overtook them camping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal-zephon.

10 And Pharaoh drew near, the sons of Israel lifted up their eyes. And, behold, the Egyptians marched after them. And they were very afraid. And the sons of Israel cried out to Jehovah.

11 And they said to Moses, Have you taken us away to die in the wilderness because there were no graves in Egypt? Why have you dealt this way with us, to carry us forth out of Egypt?

12 Did we not tell you this word in Egypt, saying, Let us alone, so that we may serve the Egyptians? For it would have been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness.

13 And Moses said to the people, Do not fear. Stand still and see the salvation of Jehovah, which He will prepare for you this day. For the Egyptians whom you have seen today, you shall never see them anymore.

14 Jehovah shall fight for you, and you shall be silent.

15 And Jehovah said to Moses, Why do you cry to Me? Speak to the sons of Israel, that they go forward.

16 But lift up your rod and stretch out your hand over the sea, and divide it. And the sons of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.

17 And behold! I am about to harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them. And I will get honor for Me upon Pharaoh, and upon all his army, upon his chariots and upon his horsemen.

18 And the Egyptians shall know that I am Jehovah when I have gotten honor for Me upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

19 And the Angel of God, the one who went before the camp of Israel, moved. And he went to the rear of them. And the pillar of the cloud went from in front of their face and it stood behind them.

20 And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel. And it was a cloudy and dark night, but it lit up the night, so that the one did not come near the other all night.

21 And Moses stretched out his hand over the sea. And Jehovah caused the sea to recede by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.

22 And the sons of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground. And the waters were a wall to them on their right hand and on their left.

23 And the Egyptians pursued and went after them to the middle of the sea, all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.

24 And in the morning watch it happened that Jehovah looked to the army of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the army of the Egyptians.

25 And He took off their chariot wheels, and made them go heavily, so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel, for Jehovah fights for them against the Egyptians.

26 And Jehovah said to Moses, Stretch out your hand over the sea, so that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

27 And Moses stretched forth his hand over the sea. And the sea returned to its strength when the morning appeared. And the Egyptians fled against it. And Jehovah overthrew the Egyptians in the middle of the sea.

28 And the waters returned and covered the chariots and the horsemen, all the army of Pharaoh that came into the sea after them. There did not remain so much as one of them.

29 But the sons of Israel walked upon dry land in the middle of the sea. And the waters were a wall to them on their right hand and on their left.

30 So Jehovah saved Israel that day out of the hand of the Egyptians. And Israel saw the Egyptians dead upon the seashore.

31 And Israel saw that great work which Jehovah did upon the Egyptians. And the people feared Jehovah, and believed Jehovah and His servant Moses.

Please click here to like our Facebook page.

The Modern King James Version (MKJV)

The Modern King James Version (MKJV) is a contemporary English translation of the Bible that aims to preserve the majesty and accuracy of the original King James Version (KJV) while updating its language for modern readers. Developed by Jay P. Green Sr. and first published in 1990, the MKJV seeks to maintain the literary beauty and doctrinal reliability of the KJV, making only necessary adjustments to archaic terms and phrases to enhance readability. This careful balance allows the MKJV to retain the classic feel of the KJV while making it more accessible to today’s audience.

One of the standout features of the MKJV is its commitment to formal equivalence, or word-for-word translation. The translators have meticulously preserved the structure and vocabulary of the KJV, only updating words and phrases that have become outdated or whose meanings have shifted over time. This approach ensures that the MKJV remains faithful to the original texts and maintains the theological and literary integrity of the KJV. By preserving the cadence and phrasing of the original, the MKJV offers a reading experience that is both familiar and refreshed for modern readers.

The MKJV also pays special attention to the textual basis of the translation. Like the KJV, it relies on the Textus Receptus for the New Testament and the Masoretic Text for the Old Testament. This adherence to traditional source texts underscores the MKJV’s commitment to continuity with the historic Christian tradition. The translation is designed to serve both devotional and scholarly purposes, providing a text that is suitable for study, teaching, and public reading in a variety of settings.

Despite its strengths, the Modern King James Version has faced some criticism. Some scholars and readers argue that the translation could benefit from a more extensive revision to fully embrace contemporary language, suggesting that the MKJV’s adherence to the structure and style of the KJV may still pose challenges for modern readers. Others appreciate the balance it strikes but note that it occupies a niche space, appealing primarily to those who have a strong attachment to the KJV. Nonetheless, the MKJV remains a respected and valued translation for those seeking a modern update of the KJV that honors its rich heritage and timeless message.