« | Daniel 3 | » |
1 Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height [was] sixty cubits [and] its width six cubits. He set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.
2 And King Nebuchadnezzar sent [word] to gather together the satraps, the administrators, the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the officials of the provinces, to come to the dedication of the image which King Nebuchadnezzar had set up.
3 So the satraps, the administrators, the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the officials of the provinces gathered together for the dedication of the image that King Nebuchadnezzar had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
4 Then a herald cried aloud: "To you it is commanded, O peoples, nations, and languages,
5 "[that] at the time you hear the sound of the horn, flute, harp, lyre, [and] psaltery, in symphony with all kinds of music, you shall fall down and worship the gold image that King Nebuchadnezzar has set up;
6 "and whoever does not fall down and worship shall be cast immediately into the midst of a burning fiery furnace."
7 So at that time, when all the people heard the sound of the horn, flute, harp, [and] lyre, in symphony with all kinds of music, all the people, nations, and languages fell down [and] worshiped the gold image which King Nebuchadnezzar had set up.
8 Therefore at that time certain Chaldeans came forward and accused the Jews.
9 They spoke and said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
10 "You, O king, have made a decree that everyone who hears the sound of the horn, flute, harp, lyre, [and] psaltery, in symphony with all kinds of music, shall fall down and worship the gold image;
11 "and whoever does not fall down and worship shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
12 "There are certain Jews whom you have set over the affairs of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abed-Nego; these men, O king, have not paid due regard to you. They do not serve your gods or worship the gold image which you have set up."
13 Then Nebuchadnezzar, in rage and fury, gave the command to bring Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. So they brought these men before the king.
14 Nebuchadnezzar spoke, saying to them, "[Is it] true, Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, [that] you do not serve my gods or worship the gold image which I have set up?
15 "Now if you are ready at the time you hear the sound of the horn, flute, harp, lyre, [and] psaltery, in symphony with all kinds of music, and you fall down and worship the image which I have made, [good!] But if you do not worship, you shall be cast immediately into the midst of a burning fiery furnace. And who [is] the god who will deliver you from my hands?"
16 Shadrach, Meshach, and Abed-Nego answered and said to the king, "O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter.
17 "If that [is the case,] our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and He will deliver [us] from your hand, O king.
18 "But if not, let it be known to you, O king, that we do not serve your gods, nor will we worship the gold image which you have set up."
19 Then Nebuchadnezzar was full of fury, and the expression on his face changed toward Shadrach, Meshach, and Abed-Nego. He spoke and commanded that they heat the furnace seven times more than it was usually heated.
20 And he commanded certain mighty men of valor who [were] in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, [and] cast [them] into the burning fiery furnace.
21 Then these men were bound in their coats, their trousers, their turbans, and their [other] garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.
22 Therefore, because the king's command was urgent, and the furnace exceedingly hot, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abed-Nego.
23 And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
24 Then King Nebuchadnezzar was astonished; and he rose in haste [and] spoke, saying to his counselors, "Did we not cast three men bound into the midst of the fire?" They answered and said to the king, "True, O king."
25 "Look!" he answered, "I see four men loose, walking in the midst of the fire; and they are not hurt, and the form of the fourth is like the Son of God."
26 Then Nebuchadnezzar went near the mouth of the burning fiery furnace [and] spoke, saying, "Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, servants of the Most High God, come out, and come [here."] Then Shadrach, Meshach, and Abed-Nego came from the midst of the fire.
27 And the satraps, administrators, governors, and the king's counselors gathered together, and they saw these men on whose bodies the fire had no power; the hair of their head was not singed nor were their garments affected, and the smell of fire was not on them.
28 Nebuchadnezzar spoke, saying, "Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, who sent His Angel and delivered His servants who trusted in Him, and they have frustrated the king's word, and yielded their bodies, that they should not serve nor worship any god except their own God!
29 "Therefore I make a decree that any people, nation, or language which speaks anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego shall be cut in pieces, and their houses shall be made an ash heap; because there is no other God who can deliver like this."
30 Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-Nego in the province of Babylon.
The New King James Version (NKJV)
The New King James Version (NKJV) is a modern translation of the Bible that seeks to preserve the stylistic and literary beauty of the original King James Version (KJV) while making it more accessible to contemporary readers. The project to create the NKJV began in 1975, spearheaded by Arthur Farstad and a team of over 130 scholars, theologians, and pastors. They aimed to maintain the traditional language and rhythm of the KJV while updating archaic terms and expressions to be more understandable for modern audiences. The translation was completed and published in 1982, offering a blend of reverence for the past and clarity for the present.
One of the defining features of the NKJV is its commitment to the Textus Receptus, the same Greek text underlying the New Testament of the KJV. This ensures a high degree of continuity between the two versions, making the NKJV familiar to those who have long cherished the KJV. However, the NKJV also considers findings from more recent scholarship and textual criticism, incorporating insights from the latest manuscripts and research. This approach helps to balance respect for the historical text with a recognition of the advancements in biblical studies.
The NKJV has been praised for its readability and poetic qualities, which make it suitable for both private study and public worship. Its translators worked diligently to preserve the lyrical and memorable phrasing of the KJV, which has deeply influenced English literature and religious practice. By modernizing the language without compromising the text’s inherent dignity and solemnity, the NKJV has become a popular choice among those who value both accuracy and elegance in their Bible reading.
Despite its strengths, the NKJV has faced criticism from some quarters. Critics argue that by adhering too closely to the Textus Receptus, it may not fully reflect the breadth of available manuscript evidence. Others feel that it may still be too archaic for some readers, especially those who are new to the Bible or who come from different linguistic backgrounds. Nonetheless, the NKJV remains a significant and respected translation, offering a bridge between the venerable tradition of the KJV and the needs of modern readers.