loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Acts 22

»

1 "Brethren and fathers, hear my defense before you now."

2 And when they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they kept all the more silent. Then he said:

3 "I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, taught according to the strictness of our fathers' law, and was zealous toward God as you all are today.

4 "I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women,

5 "as also the high priest bears me witness, and all the council of the elders, from whom I also received letters to the brethren, and went to Damascus to bring in chains even those who were there to Jerusalem to be punished.

6 "Now it happened, as I journeyed and came near Damascus at about noon, suddenly a great light from heaven shone around me.

7 "And I fell to the ground and heard a voice saying to me, 'Saul, Saul, why are you persecuting Me?'

8 "So I answered, 'Who are You, Lord?' And He said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.'

9 "And those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they did not hear the voice of Him who spoke to me.

10 "So I said, 'What shall I do, Lord?' And the Lord said to me, 'Arise and go into Damascus, and there you will be told all things which are appointed for you to do.'

11 "And since I could not see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Damascus.

12 "Then a certain Ananias, a devout man according to the law, having a good testimony with all the Jews who dwelt [there,]

13 "came to me; and he stood and said to me, 'Brother Saul, receive your sight.' And at that same hour I looked up at him.

14 "Then he said, 'The God of our fathers has chosen you that you should know His will, and see the Just One, and hear the voice of His mouth.

15 'For you will be His witness to all men of what you have seen and heard.

16 'And now why are you waiting? Arise and be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.'

17 "Now it happened, when I returned to Jerusalem and was praying in the temple, that I was in a trance

18 "and saw Him saying to me, 'Make haste and get out of Jerusalem quickly, for they will not receive your testimony concerning Me.'

19 "So I said, 'Lord, they know that in every synagogue I imprisoned and beat those who believe on You.

20 'And when the blood of Your martyr Stephen was shed, I also was standing by consenting to his death, and guarding the clothes of those who were killing him.'

21 "Then He said to me, 'Depart, for I will send you far from here to the Gentiles.' "

22 And they listened to him until this word, and [then] they raised their voices and said, "Away with such a [fellow] from the earth, for he is not fit to live!"

23 Then, as they cried out and tore off [their] clothes and threw dust into the air,

24 the commander ordered him to be brought into the barracks, and said that he should be examined under scourging, so that he might know why they shouted so against him.

25 And as they bound him with thongs, Paul said to the centurion who stood by, "Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman, and uncondemned?"

26 When the centurion heard [that,] he went and told the commander, saying, "Take care what you do, for this man is a Roman."

27 Then the commander came and said to him, "Tell me, are you a Roman?" He said, "Yes."

28 The commander answered, "With a large sum I obtained this citizenship." And Paul said, "But I was born [a citizen."]

29 Then immediately those who were about to examine him withdrew from him; and the commander was also afraid after he found out that he was a Roman, and because he had bound him.

30 The next day, because he wanted to know for certain why he was accused by the Jews, he released him from [his] bonds, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down and set him before them.

Please click here to like our Facebook page.

The New King James Version (NKJV)

The New King James Version (NKJV) is a modern translation of the Bible that seeks to preserve the stylistic and literary beauty of the original King James Version (KJV) while making it more accessible to contemporary readers. The project to create the NKJV began in 1975, spearheaded by Arthur Farstad and a team of over 130 scholars, theologians, and pastors. They aimed to maintain the traditional language and rhythm of the KJV while updating archaic terms and expressions to be more understandable for modern audiences. The translation was completed and published in 1982, offering a blend of reverence for the past and clarity for the present.

One of the defining features of the NKJV is its commitment to the Textus Receptus, the same Greek text underlying the New Testament of the KJV. This ensures a high degree of continuity between the two versions, making the NKJV familiar to those who have long cherished the KJV. However, the NKJV also considers findings from more recent scholarship and textual criticism, incorporating insights from the latest manuscripts and research. This approach helps to balance respect for the historical text with a recognition of the advancements in biblical studies.

The NKJV has been praised for its readability and poetic qualities, which make it suitable for both private study and public worship. Its translators worked diligently to preserve the lyrical and memorable phrasing of the KJV, which has deeply influenced English literature and religious practice. By modernizing the language without compromising the text’s inherent dignity and solemnity, the NKJV has become a popular choice among those who value both accuracy and elegance in their Bible reading.

Despite its strengths, the NKJV has faced criticism from some quarters. Critics argue that by adhering too closely to the Textus Receptus, it may not fully reflect the breadth of available manuscript evidence. Others feel that it may still be too archaic for some readers, especially those who are new to the Bible or who come from different linguistic backgrounds. Nonetheless, the NKJV remains a significant and respected translation, offering a bridge between the venerable tradition of the KJV and the needs of modern readers.