loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol

3 John 1

1 The elder to the beloved Gaius, whom I love in truth.

2 Beloved, I pray that all may go well with you and that you may be in good health, just as it is well with your soul.

3 I was overjoyed when some of the friends arrived and testified to your faithfulness to the truth, namely how you walk in the truth.

4 I have no greater joy than this, to hear that my children are walking in the truth.

5 Beloved, you do faithfully whatever you do for the friends, even though they are strangers to you;

6 they have testified to your love before the church. You will do well to send them on in a manner worthy of God;

7 for they began their journey for the sake of Christ, accepting no support from non-believers.

8 Therefore we ought to support such people, so that we may become co-workers with the truth.

9 I have written something to the church; but Diotrephes, who likes to put himself first, does not acknowledge our authority.

10 So if I come, I will call attention to what he is doing in spreading false charges against us. And not content with those charges, he refuses to welcome the friends, and even prevents those who want to do so and expels them from the church.

11 Beloved, do not imitate what is evil but imitate what is good. Whoever does good is from God; whoever does evil has not seen God.

12 Everyone has testified favorably about Demetrius, and so has the truth itself. We also testify for him, and you know that our testimony is true.

13 I have much to write to you, but I would rather not write with pen and ink;

14 instead I hope to see you soon, and we will talk together face to face.

15 Peace to you. The friends send you their greetings. Greet the friends there, each by name.

Please click here to like our Facebook page.

The New Revised Standard Version (NRSV)

The New Revised Standard Version (NRSV) is a highly respected English translation of the Bible that was first published in 1989 by the National Council of Churches. It was developed as an update to the Revised Standard Version (RSV) of 1952, with the goal of incorporating the latest biblical scholarship and addressing changes in the English language. The NRSV is renowned for its accuracy, literary quality, and ecumenical approach, making it a preferred choice for both academic study and liturgical use across various Christian denominations.

One of the primary features of the NRSV is its commitment to being a literal, or word-for-word, translation while also ensuring that the text is clear and comprehensible for modern readers. The translation team, which included scholars from diverse religious backgrounds, aimed to produce a text that faithfully represents the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts. This dedication to precision and clarity makes the NRSV an excellent resource for in-depth study and theological reflection, as it strives to convey the exact meaning of the original texts.

The NRSV is also notable for its inclusive language, which seeks to reflect the diversity of the contemporary Christian community. The translators took great care to avoid gender-specific language when the original texts did not explicitly require it, making the text more inclusive and accessible to all readers. This approach has been particularly appreciated in academic and liturgical settings, where sensitivity to gender and inclusivity are important considerations. The NRSV’s attention to inclusive language helps ensure that all readers can see themselves reflected in the biblical narrative.

Despite its many strengths, the NRSV has faced some criticism, particularly from those who prefer more traditional translations. Critics argue that the use of inclusive language can sometimes lead to interpretations that differ from the original intent of the texts. Additionally, some conservative scholars and readers feel that the NRSV’s ecumenical approach may result in compromises on certain theological nuances. Nonetheless, the New Revised Standard Version remains a highly valued translation, widely used in churches, seminaries, and universities for its scholarly rigor, literary excellence, and commitment to inclusivity.