« | 2 Samuel 24 |
1 And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he [Satan] moved David against them to say, "Go, number Israel and Judah."
2 For the king said to Joab the captain of the host who was with him, "Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number ye the people, that I may know the number of the people."
3 And Joab said unto the king, "Now the LORD thy God add unto the people, how many so ever they be, a hundredfold, that the eyes of my lord the king may see it. But why doth my lord the king delight in this thing?"
4 Notwithstanding, the king's word prevailed against Joab and against the captains of the host. And Joab and the captains of the host went out from the presence of the king to number the people of Israel.
5 And they passed over the Jordan and pitched camp in Aroer, on the right side of the city that lieth in the midst of the valley of Gad and toward Jazer.
6 Then they came to Gilead and to the land of Tahtimhodshi; and they came to Danjaan and about to Sidon,
7 and came to the stronghold of Tyre and to all the cities of the Hivites and of the Canaanites; and they went out to the south of Judah, even to Beersheba.
8 So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.
9 And Joab gave the sum of the number of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men who drew the sword, and the men of Judah were five hundred thousand men.
10 And David's heart smote him after he had numbered the people. And David said unto the LORD, "I have sinned greatly in what I have done. And now, I beseech Thee, O LORD, take away the iniquity of Thy servant, for I have done very foolishly."
11 For when David was up in the morning, the word of the LORD came unto the prophet Gad, David's seer, saying,
12 "Go, and say unto David, `Thus saith the LORD: I offer thee three things. Choose thee one of them, that I may do it unto thee.'"
13 So Gad came to David and told him, and said unto him, "Shall seven years of famine come unto thee in thy land? Or wilt thou flee three months before thine enemies while they pursue thee? Or shall there be three days' pestilence in thy land? Now advise, and see what answer I shall return to Him that sent me."
14 And David said unto Gad, "I am in a great strait. Let us fall now into the hand of the LORD, for His mercies are great; and let me not fall into the hand of man."
15 So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
16 And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented of the evil, and said to the angel who destroyed the people, "It is enough: stay now thine hand." And the angel of the LORD was by the threshing place of Araunah the Jebusite.
17 And David spoke unto the LORD when he saw the angel who smote the people, and said, "Lo, I have sinned, and I have done wickedly. But these sheep, what have they done? Let Thine hand, I pray Thee, be against me and against my father's house."
18 And Gad came that day to David and said unto him, "Go up, rear an altar unto the LORD on the threshing floor of Araunah the Jebusite."
19 And David, according to the saying of Gad, went up as the LORD commanded.
20 And Araunah looked, and saw the king and his servants coming on toward him; and Araunah went out and bowed himself before the king on his face upon the ground.
21 And Araunah said, "Why has my lord the king come to his servant?" And David said, "To buy the threshing floor from thee to build an altar unto the LORD, that the plague may be stayed from the people."
22 And Araunah said unto David, "Let my lord the king take and offer up what seemeth good unto him. Behold, here are oxen for burnt sacrifice, and threshing instruments and other instruments of the oxen for wood."
23 All these things did Araunah, as a king, give unto the king. And Araunah said unto the king, "The LORD thy God accept thee."
24 And the king said unto Araunah, "Nay; but I will surely buy it from thee at a price; neither will I offer burnt offerings unto the LORD my God of that which doth cost me nothing." So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver.
25 And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings. So the LORD was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
About: The 21st Century King James Version (KJ21)
The 21st Century King James Version (KJ21) is an updated version of the King James Version Bible published in 1994 that remains aligned to the Textus Receptus, and does not exclude biblical passages based on Alexandrian Greek manuscripts. Unlike the New King James Version, it does not change the language significantly from the 1611 King James Version, keeping Jacobean grammar (including thee and thou), but it tries to substitute some of the vocabulary that may not be understood by the modern reader.
The alterations in words are based on the second edition of the Webster New International Dictionary. There were no changes related to gender or theology. Recently, it has the capitalization of pronouns much like New King James Version, addressing Deity while keeping the archaic pronouns.
The reader should notice almost no difference from reading the King James Version except that certain archaic words have been replaced with words that are more understandable in modern English. The translation is directed towards readers who are looking for a very conservative King James update, but reduce the use of obsolete words.