« | 2 Samuel 12 | » |
1 But GOD was not at all pleased with what David had done, and sent Nathan to David. Nathan said to him, "There were two men in the same city--one rich, the other poor.
2 The rich man had huge flocks of sheep, herds of cattle.
3 The poor man had nothing but one little female lamb, which he had bought and raised. It grew up with him and his children as a member of the family. It ate off his plate and drank from his cup and slept on his bed. It was like a daughter to him.
4 "One day a traveler dropped in on the rich man. He was too stingy to take an animal from his own herds or flocks to make a meal for his visitor, so he took the poor man's lamb and prepared a meal to set before his guest."
5 David exploded in anger. "As surely as GOD lives," he said to Nathan, "the man who did this ought to be lynched!
6 He must repay for the lamb four times over for his crime and his stinginess!"
7 "You're the man!" said Nathan. "And here's what GOD, the God of Israel, has to say to you: I made you king over Israel. I freed you from the fist of Saul.
8 I gave you your master's daughter and other wives to have and to hold. I gave you both Israel and Judah. And if that hadn't been enough, I'd have gladly thrown in much more.
9 So why have you treated the word of GOD with brazen contempt, doing this great evil? You murdered Uriah the Hittite, then took his wife as your wife. Worse, you killed him with an Ammonite sword!
10 And now, because you treated God with such contempt and took Uriah the Hittite's wife as your wife, killing and murder will continually plague your family.
11 This is GOD speaking, remember! I'll make trouble for you out of your own family. I'll take your wives from right out in front of you. I'll give them to some neighbor, and he'll go to bed with them openly.
12 You did your deed in secret; I'm doing mine with the whole country watching!"
13 Then David confessed to Nathan, "I've sinned against GOD." Nathan pronounced, "Yes, but that's not the last word. GOD forgives your sin. You won't die for it.
14 But because of your blasphemous behavior, the son born to you will die."
15 After Nathan went home, GOD afflicted the child that Uriah's wife bore to David, and he came down sick.
16 David prayed desperately to God for the little boy. He fasted, wouldn't go out, and slept on the floor.
17 The elders in his family came in and tried to get him off the floor, but he wouldn't budge. Nor could they get him to eat anything.
18 On the seventh day the child died. David's servants were afraid to tell him. They said, "What do we do now? While the child was living he wouldn't listen to a word we said. Now, with the child dead, if we speak to him there's no telling what he'll do."
19 David noticed that the servants were whispering behind his back, and realized that the boy must have died. He asked the servants, "Is the boy dead?" "Yes," they answered. "He's dead."
20 David got up from the floor, washed his face and combed his hair, put on a fresh change of clothes, then went into the sanctuary and worshiped. Then he came home and asked for something to eat. They set it before him and he ate.
21 His servants asked him, "What's going on with you? While the child was alive you fasted and wept and stayed up all night. Now that he's dead, you get up and eat."
22 "While the child was alive," he said, "I fasted and wept, thinking GOD might have mercy on me and the child would live.
23 But now that he's dead, why fast? Can I bring him back now? I can go to him, but he can't come to me."
24 David went and comforted his wife Bathsheba. And when he slept with her, they conceived a son. When he was born they named him Solomon. GOD had a special love for him
25 and sent word by Nathan the prophet that GOD wanted him named Jedidiah (God's Beloved).
26 Joab, at war in Rabbah against the Ammonites, captured the royal city.
27 He sent messengers to David saying, "I'm fighting at Rabbah, and I've just captured the city's water supply.
28 Hurry and get the rest of the troops together and set up camp here at the city and complete the capture yourself. Otherwise, I'll capture it and get all the credit instead of you."
29 So David marshaled all the troops, went to Rabbah, and fought and captured it.
30 He took the crown from their king's head--very heavy with gold, and with a precious stone in it. It ended up on David's head. And they plundered the city, carrying off a great quantity of loot.
31 David emptied the city of its people and put them to slave labor using saws, picks, and axes, and making bricks. He did this to all the Ammonite cities. Then David and the whole army returned to Jerusalem.
The Message (MSG)
The Message (MSG) is a contemporary, paraphrased translation of the Bible, crafted to bring the scriptures to life in modern, conversational English. Developed by pastor and scholar Eugene H. Peterson, The Message was published in segments starting in 1993, with the complete Bible released in 2002. Peterson’s aim was to make the Bible accessible and engaging for today’s readers, breaking down the barriers posed by traditional, formal language. His work sought to capture the original tone, rhythm, and intent of the biblical texts, presenting them in a way that resonates with contemporary audiences.
One of the defining characteristics of The Message is its use of dynamic equivalence, focusing on conveying the thoughts and meanings behind the original texts rather than adhering to a word-for-word translation. This approach allows for the use of idiomatic expressions and modern phrasing, making the scriptures feel more relatable and immediate. Peterson, who had a deep understanding of both the biblical languages and modern culture, aimed to bridge the gap between the ancient world of the Bible and the everyday experiences of today’s readers.
The Message has been praised for its readability and ability to convey the emotional and narrative elements of the Bible in a fresh, vivid manner. Its accessible language makes it particularly appealing to those who might find traditional translations difficult to understand or intimidating. Many readers appreciate The Message for its ability to make familiar passages feel new and impactful, often shedding light on the scriptures in ways that resonate on a personal level. It is frequently used in personal devotions, group studies, and church services where clarity and relatability are paramount.
Despite its popularity, The Message has faced criticism from some scholars and traditionalists who argue that its paraphrased nature can lead to oversimplification and loss of nuance. Critics contend that in striving for contemporary relevance, The Message sometimes departs too far from the original texts, potentially altering the intended meanings. However, supporters of The Message appreciate its ability to engage modern readers and spark interest in the Bible, seeing it as a valuable tool for evangelism and discipleship. Overall, The Message stands out as a bold and innovative translation that has made a significant impact on how many people experience and understand the Bible.