« | 2 Corinthians 9 | » |
1 For as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:
2 For I know the forwardness of your mind, for which I boast of you to them of Macedonia, that Achaia was ready a year ago; and your zeal has provoked very many.
3 Yet have I sent the brothers, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, you may be ready:
4 Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, you) should be ashamed in this same confident boasting.
5 Therefore I thought it necessary to exhort the brothers, that they would go before to you, and make up beforehand your bounty, whereof you had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.
6 But this I say, He which sows sparingly shall reap also sparingly; and he which sows bountifully shall reap also bountifully.
7 Every man according as he purposes in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loves a cheerful giver.
8 And God is able to make all grace abound toward you; that you, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:
9 (As it is written, He has dispersed abroad; he has given to the poor: his righteousness remains for ever.
10 Now he that ministers seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;)
11 Being enriched in every thing to all bountifulness, which causes through us thanksgiving to God.
12 For the administration of this service not only supplies the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings to God;
13 Whiles by the experiment of this ministration they glorify God for your professed subjection to the gospel of Christ, and for your liberal distribution to them, and to all men;
14 And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you.
15 Thanks be to God for his unspeakable gift.
The American King James Version (AKJV)
The American King James Version (AKJV) is a modernized adaptation of the King James Version (KJV) of the Bible, which seeks to retain the majesty and accuracy of the original text while updating some of the archaic language to make it more accessible to contemporary readers. The AKJV was created by Michael Peter (Stone) Engelbrite in the late 20th century, aiming to preserve the classic beauty and literary excellence of the KJV while ensuring that the scripture remains comprehensible to modern audiences. Michael Peter (Stone) Engelbrite of True Grace Ministries, claims his version is a simple word for word update from the King James English.
This translation adheres closely to the text and structure of the KJV, making only minimal changes where necessary to update outdated terms and phrases. One of the significant features of the AKJV is its commitment to maintaining the same verse structure and traditional phrasing that has made the KJV so enduringly popular. By making modest updates to the language, such as replacing thee and thou with you and your, the AKJV provides a version of the Bible that feels familiar to those who have long cherished the KJV, while being more approachable for new readers. This careful balance allows the AKJV to honor the historical and literary legacy of the KJV while meeting the linguistic needs of readers of today.
The AKJV also seeks to remain faithful to the doctrinal and theological foundations of the KJV. By preserving the original text's meaning and intent, the AKJV provides a reliable translation for study, worship, and personal devotion. Its adherence to the Textus Receptus for the New Testament and the Masoretic Text for the Old Testament ensures that the translation remains consistent with the sources that have historically underpinned the KJV. This fidelity to the original manuscripts and theological perspectives of the KJV helps maintain the trust and respect that many readers have for this venerable translation.
Despite its strengths, the AKJV has not been without its criticisms. Some scholars and readers argue that the translation does not go far enough in updating the language, leaving certain passages still challenging for modern audiences. Others feel that any alteration to the KJV diminishes its historical and literary significance. Nonetheless, the AKJV remains a valuable resource for those who seek a Bible translation that bridges the gap between the time-honored KJV and the needs of contemporary readers, offering a version that is both reverent and readable.