« | 2 Corinthians 6 | » |
1 But working together, we also call on you not to receive the grace of God in vain.
2 (For He says, "In an acceptable time I heard you, and in a day of salvation, I helped you;" Behold, now is the accepted time. Behold, now is the day of salvation.)
3 We are in nothing giving cause of stumbling, in no way, so that the ministry may not be blamed,
4 but in everything commending ourselves as God's servants, in much patience, in troubles, in emergencies, in distresses,
5 in stripes, in imprisonments, in riots, in labors, in watchings, in fastings;
6 in pureness, in knowledge, in long-suffering, in kindness, in the Holy Spirit, in love unfeigned,
7 in the Word of Truth, in the power of God, through the weapons of righteousness on the right hand and on the left,
8 through glory and dishonor, through evil report and good report; as deceivers and yet true;
9 as unknown and yet well known; as dying and, behold, we live; as chastened and not killed;
10 as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing all things.
11 O Corinthians, our mouth is opened to you, our heart has been enlarged.
12 You are not restrained in us, but you are restrained in your own affections.
13 But for the same reward, (I speak as to children), you also be enlarged.
14 Do not be unequally yoked together with unbelievers; for what fellowship does righteousness have with lawlessness? And what partnership does light have with darkness?
15 And what agreement does Christ have with Belial? Or what part does a believer have with an unbeliever?
16 And what agreement does a temple of God have with idols? For you are the temple of the living God, as God has said, "I will dwell in them and walk among them; and I will be their God, and they shall be My people."
17 Therefore come out from among them and be separated, says the Lord, and do not touch the unclean thing. And I will receive you
18 and I will be a Father to you, and you shall be My sons and daughters, says the Lord Almighty.
The Modern King James Version (MKJV)
The Modern King James Version (MKJV) is a contemporary English translation of the Bible that aims to preserve the majesty and accuracy of the original King James Version (KJV) while updating its language for modern readers. Developed by Jay P. Green Sr. and first published in 1990, the MKJV seeks to maintain the literary beauty and doctrinal reliability of the KJV, making only necessary adjustments to archaic terms and phrases to enhance readability. This careful balance allows the MKJV to retain the classic feel of the KJV while making it more accessible to today’s audience.
One of the standout features of the MKJV is its commitment to formal equivalence, or word-for-word translation. The translators have meticulously preserved the structure and vocabulary of the KJV, only updating words and phrases that have become outdated or whose meanings have shifted over time. This approach ensures that the MKJV remains faithful to the original texts and maintains the theological and literary integrity of the KJV. By preserving the cadence and phrasing of the original, the MKJV offers a reading experience that is both familiar and refreshed for modern readers.
The MKJV also pays special attention to the textual basis of the translation. Like the KJV, it relies on the Textus Receptus for the New Testament and the Masoretic Text for the Old Testament. This adherence to traditional source texts underscores the MKJV’s commitment to continuity with the historic Christian tradition. The translation is designed to serve both devotional and scholarly purposes, providing a text that is suitable for study, teaching, and public reading in a variety of settings.
Despite its strengths, the Modern King James Version has faced some criticism. Some scholars and readers argue that the translation could benefit from a more extensive revision to fully embrace contemporary language, suggesting that the MKJV’s adherence to the structure and style of the KJV may still pose challenges for modern readers. Others appreciate the balance it strikes but note that it occupies a niche space, appealing primarily to those who have a strong attachment to the KJV. Nonetheless, the MKJV remains a respected and valued translation for those seeking a modern update of the KJV that honors its rich heritage and timeless message.