loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

2 Chronicles 8

»

1 It took twenty years for the LORD's temple and Solomon's palace to be built.

2 After that, Solomon had his workers rebuild the towns that Hiram had given him. Then Solomon sent Israelites to live in those towns.

3 Solomon attacked and captured the town of Hamath-Zobah.

4 He had his workers build the town of Tadmor in the desert and some towns in Hamath where he could keep his supplies.

5 He strengthened Upper Beth-Horon and Lower Beth-Horon by adding walls and gates that could be locked.

6 He did the same thing to the town of Baalath and to the cities where he kept supplies, chariots, and horses. Solomon had his workers build whatever he wanted in Jerusalem, Lebanon, and anywhere else in his kingdom.

7 Solomon did not force the Israelites to do his work. Instead, they were his soldiers, officers, army commanders, and cavalry troops. But he did make slaves of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites who were living in Israel. These were the descendants of those foreigners the Israelites did not destroy, and they remained Israel's slaves.

8 (SEE 8:7)

9 (SEE 8:7)

10 Solomon appointed two hundred fifty officers to be in charge of his workers.

11 Solomon's wife, the daughter of the king of Egypt, moved from the part of Jerusalem called David's City to her new palace that Solomon had built. The sacred chest had been kept in David's City, which made his palace sacred, and so Solomon's wife could no longer live there.

12 Solomon offered sacrifices to the LORD on the altar he had built in front of the temple.

13 He followed the requirements that Moses had given for sacrifices offered on the Sabbath, on the first day of each month, the Festival of Thin Bread, the Harvest Festival, and the Festival of Shelters.

14 Solomon then assigned the priests and the Levites their duties at the temple, and he followed the instructions that his father David had given him. Some of the Levites were to lead music and help the priests in their duties, and others were to guard the temple gates

15 and the storage rooms. The priests and Levites followed these instructions exactly.

16 Everything Solomon had planned to do was now finished--from the laying of the temple's foundation to its completion.

17 Solomon went to Ezion-Geber and Eloth, two Edomite towns on the Red Sea.

18 Hiram sent him ships and some of his experienced sailors. They went with Solomon's own sailors to the country of Ophir and brought back about seventeen tons of gold for Solomon.

Please click here to like our Facebook page.

The Contemporary English Version (CEV)

The Contemporary English Version (CEV) is a modern Bible translation that aims to make the scriptures accessible and understandable to a broad audience, including children and those with limited English proficiency. Published by the American Bible Society in 1995, the CEV emphasizes clarity, readability, and ease of comprehension. Unlike more literal translations, the CEV uses a thought-for-thought translation philosophy, which focuses on conveying the original meaning of the text in a way that is clear and straightforward for contemporary readers.

One of the key features of the CEV is its use of everyday language and simple sentence structures. The translators avoided theological jargon and archaic terms, instead opting for language that is commonly used in daily conversation. This makes the CEV particularly well-suited for public reading, educational settings, and outreach programs where the audience might not be familiar with traditional biblical language. The translation strives to communicate the essence of the biblical message without the barriers that complex language can sometimes create.

The CEV also pays special attention to cultural sensitivity and inclusivity. The translators sought to avoid expressions and idioms that might be misunderstood or offensive in different cultural contexts. Additionally, the CEV includes gender-neutral language where appropriate, aiming to make the text more inclusive while still remaining faithful to the original manuscripts. This approach helps ensure that Bible teachings are accessible to a diverse global audience, promoting understanding and acceptance across different cultures and communities.

Despite its strengths, the CEV has faced some criticism from those who prefer more literal translations. Critics argue that the CEV emphasises on simplicity and readability which can sometimes result in a loss of nuance and depth found in the original languages. Some theologians and scholars believe that the thought-for-thought approach may oversimplify complex theological concepts. Nevertheless, the Contemporary English Version remains a valuable resource for many readers, offering a clear and approachable rendition of the Bible that is particularly effective for those new to the scriptures or those seeking a more accessible way to engage with the biblical text.