loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

2 Chronicles 27

»

1 Jotham [was] twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother's name [was] Jerushah the daughter of Zadok.

2 And he did [what was] right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah had done (although he did not enter the temple of the LORD). But still the people acted corruptly.

3 He built the Upper Gate of the house of the LORD, and he built extensively on the wall of Ophel.

4 Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.

5 He also fought with the king of the Ammonites and defeated them. And the people of Ammon gave him in that year one hundred talents of silver, ten thousand kors of wheat, and ten thousand of barley. The people of Ammon paid this to him in the second and third years also.

6 So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the LORD his God.

7 Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, indeed they [are] written in the book of the kings of Israel and Judah.

8 He was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem.

9 So Jotham rested with his fathers, and they buried him in the City of David. Then Ahaz his son reigned in his place.

Please click here to like our Facebook page.

The New King James Version (NKJV)

The New King James Version (NKJV) is a modern translation of the Bible that seeks to preserve the stylistic and literary beauty of the original King James Version (KJV) while making it more accessible to contemporary readers. The project to create the NKJV began in 1975, spearheaded by Arthur Farstad and a team of over 130 scholars, theologians, and pastors. They aimed to maintain the traditional language and rhythm of the KJV while updating archaic terms and expressions to be more understandable for modern audiences. The translation was completed and published in 1982, offering a blend of reverence for the past and clarity for the present.

One of the defining features of the NKJV is its commitment to the Textus Receptus, the same Greek text underlying the New Testament of the KJV. This ensures a high degree of continuity between the two versions, making the NKJV familiar to those who have long cherished the KJV. However, the NKJV also considers findings from more recent scholarship and textual criticism, incorporating insights from the latest manuscripts and research. This approach helps to balance respect for the historical text with a recognition of the advancements in biblical studies.

The NKJV has been praised for its readability and poetic qualities, which make it suitable for both private study and public worship. Its translators worked diligently to preserve the lyrical and memorable phrasing of the KJV, which has deeply influenced English literature and religious practice. By modernizing the language without compromising the text’s inherent dignity and solemnity, the NKJV has become a popular choice among those who value both accuracy and elegance in their Bible reading.