loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

2 Chronicles 17

»

1 Jehoshaphat son of Asa became king and strengthened his defenses against Israel.

2 He assigned troops to the fortified cities in Judah, as well as to other towns in Judah and to those towns in Ephraim that his father Asa had captured.

3 When Jehoshaphat's father had first become king of Judah, he was faithful to the LORD and refused to worship the god Baal as the kings of Israel did. Jehoshaphat followed his father's example and obeyed and worshiped the LORD. And so the LORD blessed Jehoshaphat

4 (SEE 17:3)

5 and helped him keep firm control of his kingdom. The people of Judah brought gifts to Jehoshaphat, but even after he became very rich and respected,

6 he remained completely faithful to the LORD. He destroyed all the local shrines in Judah, including the places where the goddess Asherah was worshiped.

7 In the third year of Jehoshaphat's rule, he chose five officials and gave them orders to teach the LORD's Law in every city and town in Judah. They were Benhail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah.

8 Their assistants were the following nine Levites: Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tob-Adonijah. Two priests, Elishama and Jehoram, also went along.

9 They carried with them a copy of the LORD's Law wherever they went and taught the people from it.

10 The nations around Judah were afraid of the LORD's power, so none of them attacked Jehoshaphat.

11 Philistines brought him silver and other gifts to keep peace. Some of the Arab people brought him seventy-seven hundred rams and the same number of goats.

12 As Jehoshaphat became more powerful, he built fortresses and cities

13 where he stored supplies. He also kept in Jerusalem some experienced soldiers

14 from the Judah and Benjamin tribes. These soldiers were grouped according to their clans. Adnah was the commander of the troops from Judah, and he had three hundred thousand soldiers under his command.

15 Jehohanan was second in command, with two hundred eighty thousand soldiers under him.

16 Amasiah son of Zichri, who had volunteered to serve the LORD, was third in command, with two hundred thousand soldiers under him.

17 Eliada was a brave warrior who commanded the troops from Benjamin. He had two hundred thousand soldiers under his command, all of them armed with bows and shields.

18 Jehozabad was second in command, with one hundred eighty thousand soldiers under him.

19 These were the troops who protected the king in Jerusalem, not counting those he had assigned to the fortified cities throughout the country.

Please click here to like our Facebook page.

The Contemporary English Version (CEV)

The Contemporary English Version (CEV) is a modern Bible translation that aims to make the scriptures accessible and understandable to a broad audience, including children and those with limited English proficiency. Published by the American Bible Society in 1995, the CEV emphasizes clarity, readability, and ease of comprehension. Unlike more literal translations, the CEV uses a thought-for-thought translation philosophy, which focuses on conveying the original meaning of the text in a way that is clear and straightforward for contemporary readers.

One of the key features of the CEV is its use of everyday language and simple sentence structures. The translators avoided theological jargon and archaic terms, instead opting for language that is commonly used in daily conversation. This makes the CEV particularly well-suited for public reading, educational settings, and outreach programs where the audience might not be familiar with traditional biblical language. The translation strives to communicate the essence of the biblical message without the barriers that complex language can sometimes create.

The CEV also pays special attention to cultural sensitivity and inclusivity. The translators sought to avoid expressions and idioms that might be misunderstood or offensive in different cultural contexts. Additionally, the CEV includes gender-neutral language where appropriate, aiming to make the text more inclusive while still remaining faithful to the original manuscripts. This approach helps ensure that Bible teachings are accessible to a diverse global audience, promoting understanding and acceptance across different cultures and communities.

Despite its strengths, the CEV has faced some criticism from those who prefer more literal translations. Critics argue that the CEV emphasises on simplicity and readability which can sometimes result in a loss of nuance and depth found in the original languages. Some theologians and scholars believe that the thought-for-thought approach may oversimplify complex theological concepts. Nevertheless, the Contemporary English Version remains a valuable resource for many readers, offering a clear and approachable rendition of the Bible that is particularly effective for those new to the scriptures or those seeking a more accessible way to engage with the biblical text.