loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

1 Samuel 5

»

1 After the Philistines had captured the Ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod.

2 They carried it into Dagon's temple and put it next to Dagon.

3 When the people of Ashdod rose early the next morning, they found that Dagon had fallen on his face on the ground before the Ark of the Lord. So they put Dagon back in his place.

4 The next morning when they rose, they again found Dagon fallen on the ground before the Ark of the Lord. His head and hands had broken off and were lying in the doorway. Only his body was still in one piece.

5 So, even today, Dagon's priests and others who enter his temple at Ashdod refuse to step on the doorsill.

6 The Lord was hard on the people of Ashdod and their neighbors. He caused them to suffer and gave them growths on their skin.

7 When the people of Ashdod saw what was happening, they said, "The Ark of the God of Israel can't stay with us. God is punishing us and Dagon our god."

8 The people of Ashdod called all five Philistine kings together and asked them, "What should we do with the Ark of the God of Israel?" The rulers answered, "Move the Ark of the God of Israel to Gath." So the Philistines moved it to Gath.

9 But after they moved it to Gath, there was a great panic. The Lord was hard on that city also, and he gave both old and young people in Gath growths on their skin.

10 Then the Philistines sent the Ark of God to Ekron. But when it came into Ekron, the people of Ekron yelled, "Why are you bringing the Ark of the God of Israel to our city? Do you want to kill us and our people?"

11 So they called all the kings of the Philistines together and said, "Send the Ark of the God of Israel back to its place before it kills us and our people!" All the people in the city were struck with terror because God was so hard on them there.

12 The people who did not die were troubled with growths on their skin. So the people of Ekron cried loudly to heaven.

Please click here to like our Facebook page.

The New Century Version (NCV)

The New Century Version (NCV) is a contemporary English translation of the Bible designed to be easily understandable and accessible to a broad audience. First published in 1987 by Thomas Nelson, the NCV originated from a project aimed at creating a simplified English translation for children. Over time, the scope of the translation expanded to cater to readers of all ages, including those with limited English proficiency and those new to the Bible. The NCV’s primary goal is to communicate the truths of Scripture in clear, everyday language that resonates with modern readers.

A notable feature of the NCV is its use of dynamic equivalence, or thought-for-thought translation philosophy. This approach prioritizes conveying the meaning and intent of the original texts over maintaining a strict word-for-word correspondence. By doing so, the NCV aims to make the Bible’s messages more relatable and easier to understand, especially for those who may find traditional translations challenging. The translation team worked diligently to balance accuracy with readability, ensuring that the essence of the biblical texts is preserved while making them more accessible to contemporary audiences.

The NCV also includes various study aids and features designed to enhance comprehension and engagement with the biblical text. These include introductions to each book of the Bible, footnotes that provide historical and cultural context, and cross-references that help readers see connections between different parts of Scripture. Additionally, the NCV often employs gender-neutral language where appropriate, aiming to be inclusive and respectful of modern sensibilities while remaining faithful to the original texts.

Despite its strengths, the New Century Version has faced some criticism from those who prefer more traditional or literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can sometimes result in a loss of nuance and depth found in the original languages. Additionally, some theologians express concern that the simplified language may not fully capture the richness and complexity of certain theological concepts. Nonetheless, the NCV remains a valuable resource for many readers, particularly those seeking a clear and approachable version of the Bible that helps them connect with and understand its timeless messages.