loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

1 Samuel 24

»

1 When Saul came back from fighting the Philistines, he was told that David was in the wilderness near Engedi.

2 Saul took three thousand of the best soldiers in Israel and went looking for David and his men east of Wild Goat Rocks.

3 He came to a cave close to some sheep pens by the road and went in to relieve himself. It happened to be the very cave in which David and his men were hiding far back in the cave.

4 They said to him, "This is your chance! The LORD has told you that he would put your enemy in your power and you could do to him whatever you wanted to." David crept over and cut off a piece of Saul's robe without Saul's knowing it.

5 But then David's conscience began to hurt,

6 and he said to his men, "May the LORD keep me from doing any harm to my master, whom the LORD chose as king! I must not harm him in the least, because he is the king chosen by the LORD!"

7 So David convinced his men that they should not attack Saul. Saul got up, left the cave, and started away.

8 Then David went out after him and called to him, "Your Majesty!" Saul turned around, and David bowed down to the ground in respect

9 and said, "Why do you listen to people who say that I am trying to harm you?

10 You can see for yourself that just now in the cave the LORD put you in my power. Some of my men told me to kill you, but I felt sorry for you and said that I would not harm you in the least, because you are the one whom the LORD chose to be king.

11 Look, my father, look at the piece of your robe I am holding! I could have killed you, but instead I only cut this off. This should convince you that I have no thought of rebelling against you or of harming you. You are hunting me down to kill me, even though I have not done you any wrong.

12 May the LORD judge which one of us is wrong! May he punish you for your action against me, for I will not harm you in the least.

13 You know the old saying, 'Evil is done only by evil people.' And so I will not harm you.

14 Look at what the king of Israel is trying to kill! Look at what he is chasing! A dead dog, a flea!

15 The LORD will judge, and he will decide which one of us is wrong. May he look into the matter, defend me, and save me from you."

16 When David had finished speaking, Saul said, "Is that really you, David my son?" And he started crying.

17 Then he said to David, "You are right, and I am wrong. You have been so good to me, while I have done such wrong to you!

18 Today you have shown how good you are to me, because you did not kill me, even though the LORD put me in your power.

19 How often does someone catch an enemy and then let him get away unharmed? The LORD bless you for what you have done to me today!

20 Now I am sure that you will be king of Israel and that the kingdom will continue under your rule.

21 But promise me in the LORD's name that you will spare my descendants, so that my name and my family's name will not be completely forgotten."

22 David promised that he would. Then Saul went back home, and David and his men went back to their hiding place.

Please click here to like our Facebook page.

The Good News Bible (GNB)

The Good News Bible (GNB), also known as the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible that prioritizes readability and accessibility for a diverse audience. First published in 1966 by the American Bible Society, the GNB was originally designed as a translation for people with limited English proficiency, including non-native speakers and those with lower literacy levels. Its straightforward and contemporary language makes it particularly effective for use in educational settings, churches, and personal study.

One of the hallmark features of the Good News Bible is its dynamic equivalence translation philosophy, which focuses on conveying the thought and meaning of the original texts rather than adhering strictly to a word-for-word approach. This allows the translators to use idiomatic expressions and familiar language that resonate with modern readers. The GNB aims to present the Bible in a way that is relatable and engaging, making it easier for readers to connect with the biblical stories and teachings without getting bogged down by archaic language or complex theological terminology.

In addition to its clear language, the Good News Bible includes helpful illustrations, maps, and notes that enhance the reader’s understanding of the text. The translation is structured to facilitate comprehension, often breaking up longer passages into shorter paragraphs and sections. This visual organization aids readers in navigating the biblical narrative and understanding the context of various stories and teachings. The GNB also includes helpful footnotes that provide additional information and insights into specific verses, making it a valuable resource for study and reflection.

Despite its strengths, the Good News Bible has faced criticism from some scholars and traditionalists who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can lead to a loss of nuance and depth present in the original languages. Additionally, some readers express concern that the GNB’s simplified language may not adequately convey the richness of the biblical text. However, the Good News Bible remains a widely used and appreciated translation, particularly for its commitment to making the scriptures accessible to all, allowing readers from various backgrounds to engage with and understand the timeless messages of the Bible.