loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

1 Samuel 18

»

1 When David had finished speaking to Saul, the soul of Jonathan was bound to the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.

2 Saul took him that day and would not let him return to his father's house.

3 Then Jonathan made a covenant with David, because he loved him as his own soul.

4 Jonathan stripped himself of the robe that he was wearing, and gave it to David, and his armor, and even his sword and his bow and his belt.

5 David went out and was successful wherever Saul sent him; as a result, Saul set him over the army. And all the people, even the servants of Saul, approved.

6 As they were coming home, when David returned from killing the Philistine, the women came out of all the towns of Israel, singing and dancing, to meet King Saul, with tambourines, with songs of joy, and with musical instruments.

7 And the women sang to one another as they made merry, "Saul has killed his thousands, and David his ten thousands."

8 Saul was very angry, for this saying displeased him. He said, "They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed thousands; what more can he have but the kingdom?"

9 So Saul eyed David from that day on.

10 The next day an evil spirit from God rushed upon Saul, and he raved within his house, while David was playing the lyre, as he did day by day. Saul had his spear in his hand;

11 and Saul threw the spear, for he thought, "I will pin David to the wall." But David eluded him twice.

12 Saul was afraid of David, because the LORD was with him but had departed from Saul.

13 So Saul removed him from his presence, and made him a commander of a thousand; and David marched out and came in, leading the army.

14 David had success in all his undertakings; for the LORD was with him.

15 When Saul saw that he had great success, he stood in awe of him.

16 But all Israel and Judah loved David; for it was he who marched out and came in leading them.

17 Then Saul said to David, "Here is my elder daughter Merab; I will give her to you as a wife; only be valiant for me and fight the LORD's battles." For Saul thought, "I will not raise a hand against him; let the Philistines deal with him."

18 David said to Saul, "Who am I and who are my kinsfolk, my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?"

19 But at the time when Saul's daughter Merab should have been given to David, she was given to Adriel the Meholathite as a wife.

20 Now Saul's daughter Michal loved David. Saul was told, and the thing pleased him.

21 Saul thought, "Let me give her to him that she may be a snare for him and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David a second time, "You shall now be my son-in-law."

22 Saul commanded his servants, "Speak to David in private and say, 'See, the king is delighted with you, and all his servants love you; now then, become the king's son-in-law.'"

23 So Saul's servants reported these words to David in private. And David said, "Does it seem to you a little thing to become the king's son-in-law, seeing that I am a poor man and of no repute?"

24 The servants of Saul told him, "This is what David said."

25 Then Saul said, "Thus shall you say to David, 'The king desires no marriage present except a hundred foreskins of the Philistines, that he may be avenged on the king's enemies.'" Now Saul planned to make David fall by the hand of the Philistines.

26 When his servants told David these words, David was well pleased to be the king's son-in-law. Before the time had expired,

27 David rose and went, along with his men, and killed one hundred of the Philistines; and David brought their foreskins, which were given in full number to the king, that he might become the king's son-in-law. Saul gave him his daughter Michal as a wife.

28 But when Saul realized that the LORD was with David, and that Saul's daughter Michal loved him,

29 Saul was still more afraid of David. So Saul was David's enemy from that time forward.

30 Then the commanders of the Philistines came out to battle; and as often as they came out, David had more success than all the servants of Saul, so that his fame became very great.

Please click here to like our Facebook page.

The New Revised Standard Version (NRSV)

The New Revised Standard Version (NRSV) is a highly respected English translation of the Bible that was first published in 1989 by the National Council of Churches. It was developed as an update to the Revised Standard Version (RSV) of 1952, with the goal of incorporating the latest biblical scholarship and addressing changes in the English language. The NRSV is renowned for its accuracy, literary quality, and ecumenical approach, making it a preferred choice for both academic study and liturgical use across various Christian denominations.

One of the primary features of the NRSV is its commitment to being a literal, or word-for-word, translation while also ensuring that the text is clear and comprehensible for modern readers. The translation team, which included scholars from diverse religious backgrounds, aimed to produce a text that faithfully represents the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts. This dedication to precision and clarity makes the NRSV an excellent resource for in-depth study and theological reflection, as it strives to convey the exact meaning of the original texts.

The NRSV is also notable for its inclusive language, which seeks to reflect the diversity of the contemporary Christian community. The translators took great care to avoid gender-specific language when the original texts did not explicitly require it, making the text more inclusive and accessible to all readers. This approach has been particularly appreciated in academic and liturgical settings, where sensitivity to gender and inclusivity are important considerations. The NRSV’s attention to inclusive language helps ensure that all readers can see themselves reflected in the biblical narrative.

Despite its many strengths, the NRSV has faced some criticism, particularly from those who prefer more traditional translations. Critics argue that the use of inclusive language can sometimes lead to interpretations that differ from the original intent of the texts. Additionally, some conservative scholars and readers feel that the NRSV’s ecumenical approach may result in compromises on certain theological nuances. Nonetheless, the New Revised Standard Version remains a highly valued translation, widely used in churches, seminaries, and universities for its scholarly rigor, literary excellence, and commitment to inclusivity.