loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

1 Kings 19

»

1 Ahab told his wife Jezebel what Elijah had done and that he had killed the prophets.

2 She sent a message to Elijah: "You killed my prophets. Now I'm going to kill you! I pray that the gods will punish me even more severely if I don't do it by this time tomorrow."

3 Elijah was afraid when he got her message, and he ran to the town of Beersheba in Judah. He left his servant there,

4 then walked another whole day into the desert. Finally, he came to a large bush and sat down in its shade. He begged the LORD, "I've had enough. Just let me die! I'm no better off than my ancestors."

5 Then he lay down in the shade and fell asleep. Suddenly an angel woke him up and said, "Get up and eat."

6 Elijah looked around, and by his head was a jar of water and some baked bread. He sat up, ate and drank, then lay down and went back to sleep.

7 Soon the LORD's angel woke him again and said, "Get up and eat, or else you'll get too tired to travel."

8 So Elijah sat up and ate and drank. The food and water made him strong enough to walk forty more days. At last, he reached Mount Sinai, the mountain of God,

9 and he spent the night there in a cave. While Elijah was on Mount Sinai, the LORD asked, "Elijah, why are you here?"

10 He answered, "LORD God All-Powerful, I've always done my best to obey you. But your people have broken their solemn promise to you. They have torn down your altars and killed all your prophets, except me. And now they are even trying to kill me!"

11 "Go out and stand on the mountain," the LORD replied. "I want you to see me when I pass by." All at once, a strong wind shook the mountain and shattered the rocks. But the LORD was not in the wind. Next, there was an earthquake, but the LORD was not in the earthquake.

12 Then there was a fire, but the LORD was not in the fire. Finally, there was a gentle breeze,

13 and when Elijah heard it, he covered his face with his coat. He went out and stood at the entrance to the cave. The LORD asked, "Elijah, why are you here?"

14 Elijah answered, "LORD God All-Powerful, I've always done my best to obey you. But your people have broken their solemn promise to you. They have torn down your altars and killed all your prophets, except me. And now they are even trying to kill me!"

15 The LORD said: Elijah, you can go back to the desert near Damascus. And when you get there, appoint Hazael to be king of Syria.

16 Then appoint Jehu son of Nimshi to be king of Israel, and Elisha son of Shaphat to take your place as my prophet.

17 Hazael will start killing the people who worship Baal. Jehu will kill those who escape from Hazael, and Elisha will kill those who escape from Jehu.

18 But seven thousand Israelites have refused to worship Baal, and they will live.

19 Elijah left and found Elisha plowing a field with a pair of oxen. There were eleven other men in front of him, and each one was also plowing with a pair of oxen. Elijah went over and put his own coat on Elisha.

20 Elisha stopped plowing and ran after him. "Let me kiss my parents good-by, then I'll go with you," he said. "You can go," Elijah said. "But remember what I've done for you."

21 Elisha left and took his oxen with him. He killed them and boiled them over a fire he had made with the wood from his plow. He gave the meat to the people who were with him, and they ate it. Then he left with Elijah and became his assistant.

Please click here to like our Facebook page.

The Contemporary English Version (CEV)

The Contemporary English Version (CEV) is a modern Bible translation that aims to make the scriptures accessible and understandable to a broad audience, including children and those with limited English proficiency. Published by the American Bible Society in 1995, the CEV emphasizes clarity, readability, and ease of comprehension. Unlike more literal translations, the CEV uses a thought-for-thought translation philosophy, which focuses on conveying the original meaning of the text in a way that is clear and straightforward for contemporary readers.

One of the key features of the CEV is its use of everyday language and simple sentence structures. The translators avoided theological jargon and archaic terms, instead opting for language that is commonly used in daily conversation. This makes the CEV particularly well-suited for public reading, educational settings, and outreach programs where the audience might not be familiar with traditional biblical language. The translation strives to communicate the essence of the biblical message without the barriers that complex language can sometimes create.

The CEV also pays special attention to cultural sensitivity and inclusivity. The translators sought to avoid expressions and idioms that might be misunderstood or offensive in different cultural contexts. Additionally, the CEV includes gender-neutral language where appropriate, aiming to make the text more inclusive while still remaining faithful to the original manuscripts. This approach helps ensure that Bible teachings are accessible to a diverse global audience, promoting understanding and acceptance across different cultures and communities.

Despite its strengths, the CEV has faced some criticism from those who prefer more literal translations. Critics argue that the CEV emphasises on simplicity and readability which can sometimes result in a loss of nuance and depth found in the original languages. Some theologians and scholars believe that the thought-for-thought approach may oversimplify complex theological concepts. Nevertheless, the Contemporary English Version remains a valuable resource for many readers, offering a clear and approachable rendition of the Bible that is particularly effective for those new to the scriptures or those seeking a more accessible way to engage with the biblical text.