« | 1 Corinthians 5 | » |
1 It is actually heard that there is fornication among you, and such fornication as is not even named among the Gentiles--that a man has his father's wife!
2 And you are puffed up, and have not rather grieved, so that he who did this deed would be removed from your midst.
3 For I indeed, as being absent in body but present in spirit, have already judged (as though I were present) him who has done this deed in this way,
4 in the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together, along with my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,
5 deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, in order that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
6 Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole batch?
7 Purge out the old leaven, in order that you may be a new batch of dough, since you are unleavened. For indeed Christ, our Passover, was sacrificed for us.
8 So then let us observe the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
9 I wrote to you in my epistle not to associate with fornicators.
10 Yet I certainly did not mean with the fornicators of this world, or with the covetous, or swindlers, or idolaters, since then you would need to go out of the world!
11 But now I write to you not to associate with anyone named a brother, who is a fornicator, or covetous person, or an idolater, or abusive person, or a drunkard, or a swindler--not even to eat with such a person.
12 For what have I to do with judging those also who are outside? Do you not judge those who are inside?
13 But those who are outside God will judge. Therefore "put away from yourselves the evil person."
The Apostles’ Bible Complete (ABC)
The Apostles’ Bible Complete (ABC) is a modern translation of the Bible that strives to offer a clear and faithful rendering of the scriptures in contemporary language. This translation is designed to be accessible to a wide audience, providing an easy-to-read yet accurate version of the biblical text. The ABC translation aims to bridge the gap between the ancient languages in which the Bible was originally written and the modern vernacular, making it an ideal choice for both personal study and public reading.
One of the notable features of the Apostles’ Bible Complete is its dedication to maintaining the integrity of the original manuscripts. The translators of the ABC worked meticulously with the Hebrew, Aramaic, and Greek texts to ensure that their translation accurately reflects the original meaning and intent of the scriptures. By employing a balance of formal equivalence (word-for-word) and dynamic equivalence (thought-for-thought) translation techniques, the ABC aims to preserve the nuances and richness of the original languages while ensuring readability and clarity for modern readers.
The ABC also incorporates extensive cross-references and study aids to enhance the reader’s understanding of the biblical text. These tools include footnotes that provide historical and cultural context, as well as explanations of difficult or ambiguous passages. This approach helps readers to grasp the deeper meanings of the scriptures and to see how different parts of the Bible interconnect. The inclusion of these study aids makes the ABC particularly useful for those who are new to the Bible, as well as for more experienced readers who are looking to deepen their understanding of the text.
Despite its strengths, the Apostles’ Bible Complete has faced some criticisms. Some readers feel that the translation could benefit from further refinement in certain passages, as the balance between formal and dynamic equivalence can sometimes lead to inconsistencies in style and tone. Others have noted that while the study aids are helpful, they can occasionally overwhelm the main text, making it difficult to focus on the scripture itself. Nonetheless, the ABC remains a valuable and respected translation, appreciated for its commitment to accuracy, clarity, and accessibility, and for its ability to bring the ancient words of the Bible to life for contemporary readers.