« | 1 Corinthians 2 | » |
1 And I, brothers, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
2 For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.
3 And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.
4 And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
5 That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.
6 However, we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nothing:
7 But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world to our glory:
8 Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
9 But as it is written, Eye has not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God has prepared for them that love him.
10 But God has revealed them to us by his Spirit: for the Spirit searches all things, yes, the deep things of God.
11 For what man knows the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knows no man, but the Spirit of God.
12 Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.
13 Which things also we speak, not in the words which man's wisdom teaches, but which the Holy Ghost teaches; comparing spiritual things with spiritual.
14 But the natural man receives not the things of the Spirit of God: for they are foolishness to him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.
15 But he that is spiritual judges all things, yet he himself is judged of no man.
16 For who has known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ.
The American King James Version (AKJV)
The American King James Version (AKJV) is a modernized adaptation of the King James Version (KJV) of the Bible, which seeks to retain the majesty and accuracy of the original text while updating some of the archaic language to make it more accessible to contemporary readers. The AKJV was created by Michael Peter (Stone) Engelbrite in the late 20th century, aiming to preserve the classic beauty and literary excellence of the KJV while ensuring that the scripture remains comprehensible to modern audiences. Michael Peter (Stone) Engelbrite of True Grace Ministries, claims his version is a simple word for word update from the King James English.
This translation adheres closely to the text and structure of the KJV, making only minimal changes where necessary to update outdated terms and phrases. One of the significant features of the AKJV is its commitment to maintaining the same verse structure and traditional phrasing that has made the KJV so enduringly popular. By making modest updates to the language, such as replacing thee and thou with you and your, the AKJV provides a version of the Bible that feels familiar to those who have long cherished the KJV, while being more approachable for new readers. This careful balance allows the AKJV to honor the historical and literary legacy of the KJV while meeting the linguistic needs of readers of today.
The AKJV also seeks to remain faithful to the doctrinal and theological foundations of the KJV. By preserving the original text's meaning and intent, the AKJV provides a reliable translation for study, worship, and personal devotion. Its adherence to the Textus Receptus for the New Testament and the Masoretic Text for the Old Testament ensures that the translation remains consistent with the sources that have historically underpinned the KJV. This fidelity to the original manuscripts and theological perspectives of the KJV helps maintain the trust and respect that many readers have for this venerable translation.
Despite its strengths, the AKJV has not been without its criticisms. Some scholars and readers argue that the translation does not go far enough in updating the language, leaving certain passages still challenging for modern audiences. Others feel that any alteration to the KJV diminishes its historical and literary significance. Nonetheless, the AKJV remains a valuable resource for those who seek a Bible translation that bridges the gap between the time-honored KJV and the needs of contemporary readers, offering a version that is both reverent and readable.