loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

1 Chronicles 7

»

1 The sonnes of Isachar: Thola, Phua, Iasub, Simron, foure.

2 And ye sonnes of Thola: Uzzi, Rephaia, Ieriel, Iamai, Iebsam, and Sehmuel, which were heades in the housholdes of their fathers. Of Thola [ther were] men of might in their generations, whose number [was] in the daies of Dauid two & twentie thousande and sixe hundred.

3 The sonnes of Uzzi: Izrahia. The sonnes of Izrahia, Michael, Obadia, Ioel, & Iesiah, fiue men, all captaynes.

4 And with them in their generations after the houshold of their fathers, were sixe and thirtie thousande souldiers and valiaunt men of warre: For they had many wyues and sonnes.

5 And their brethren among all the kinredes of Isachar were valiaunt men of warre, reckened in all by their genealogies fourescore and seuen thousande.

6 [The sonnes] of Beniamin: Bela, Becher, and Iediel, three.

7 The sonnes of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Ierimoth, & Iri, fiue heades of the houshold of their fathers, men of might, and were reckenened by their genealogies twentie and two thousand and thirtie and foure.

8 The sonnes of Becher: Zemira, Ioas, Eliezer, Elionai, Omri, Ieremoth, Abia, Anathoth, and Alamath: All these are the children of Becher.

9 And the number of them after their genealogie and generations, & captaynes of the housholdes of their fathers, men of might [were] twentie thousande and two hundred.

10 The sonnes of Iediel: Bilhan. The sonnes of Bilhan: Ieus, Beniamin, Ehud, and Chanaana, Zethan, Tharsis, and Ahisahar.

11 All these are the sonnes of Iediel, auncient heades and men of warre, seuenteene thousande and two hundred, that went out harnessed to battayle.

12 And Suppim and Huppim were the children of Ir: and the Husites were the children of Aher.

13 The sonnes of Nephthali: Iahziel, Guni, Iezer, and Sallum, the children of Bilha.

14 The sonnes of Manasse: Azriel, whom his wife bare vnto him: But Aramiah his concubine bare Machir the father of Gilead.

15 And Machir toke wyues for Huppim, and Suppim: And the name of his sister was Maacha, and the name of an other sonne was Zelophahad: and Zelophahad had daughters.

16 And Maacha the wyfe of Machir bare a sonne, and called his name Pherez: and the name of his brother was Zeres, and his sonnes were Ulam, and Recem.

17 The sonnes of Ulam: Bedam. These are the sonnes of Gilead, the sonne of Machir, the sonne of Manasse:

18 And his sister Molecath bare Ieshud, Abieser, and Mahelah.

19 And the sonnes of Semida, were: Ahia, Sechem, Lichi, and Aniham.

20 The sonnes of Ephraim: Suthalah, whose sonne was Bered, and Thahah his sonne, and his sonne Eladah, and Thahah his sonne,

21 And Sabad his sonne, and Suthelah his sonne, and Eser, and Elead: And the men of Gath that were borne in that lande, slue them, because they were come downe to take away their cattell.

22 And Ephraim their father mourned many a day, and his brethren came to comfort hym.

23 And when he went in to his wyfe, she conceaued and bare him a sonne, and he called the name of it Beria, because it went euyll with his housholde,

24 And his daughter was Seera, which buylt Bethhoron the neather and also the vpper, and Uzan Seera,

25 And Raphah was his sonne: whose sonne was Reseph, and Thelah, whose sonne was Thaham,

26 And his sonne Ladan, and his sonne Amihud, and his sonne Elisama,

27 And his sonne Nun, and his sonne Iosuah.

28 Their possessions and habitations was in Bethel, and the townes that longed thereto, & vnto the east of Naeram, and on the west syde of Gazer with the townes thereof, Sichem and the townes thereof, Adaia and the townes therof,

29 And a long by the borders of the children of Manasse, Bethsean and her townes, Thaanach and her townes, Megiddo and her townes, and Dor and her townes: In those dwelt the children of Ioseph the sonne of Israel.

30 The sonnes of Aser: Iunna, Iesua, Isui, and Beria, and Serah their sister.

31 The sonnes of Beria, Heber, and Melchiel, which is the father of Birsaith.

32 And Heber begat Iaphlet, Somer, Hotham, and Sua was their sister.

33 The sonnes of Iaphlet: Pasah, Bimhal, & Asuah: These are the children of Iaphlet.

34 The sonnes of Semer: Ahi, Rohga, Iehubba, and Aram.

35 And the sonnes of his brother Helem: Zophah, Iimna, Seles, and Amal.

36 The sonnes of Zophah: Suah, Harnepher, Sual, Beri, and Iimrah,

37 Bezer, Hod, Samma, Silsa, Iethran, and Beera.

38 The sonnes of Iether: Iephune, Pispa, and Ara.

39 The sonnes of Olla: Areh, Haniel, and Rezia.

40 Al these were the children of Aser, and heades of their fathers house, noble men, and mightie head captaynes: The number throughout the genealogie of them that were apt to the warre and battel, was twentie and sixe thousande men.

Please click here to like our Facebook page.

The Bishop’s Bible (BB)

The Bishop’s Bible (BB) is a significant English translation of the Bible that was first published in 1568 during the reign of Queen Elizabeth I. It was commissioned by the Church of England as a revision of the Great Bible and as a response to the Geneva Bible, which was popular among the Puritans but contained marginal notes that were considered politically and theologically contentious by the Anglican establishment. The primary goal of the Bishop’ s Bible was to create a translation that would be more acceptable to the ecclesiastical authorities and suitable for use in Anglican churches.

One of the distinguishing features of the Bishop’s Bible is its effort to maintain a high level of accuracy and scholarly integrity while also ensuring that the language used was dignified and appropriate for public reading. The translation was undertaken by a team of bishops and other scholars, hence its name. The translators aimed to preserve the poetic and literary qualities of the original texts, drawing on previous translations such as the Tyndale Bible, the Coverdale Bible, and the Great Bible, while also incorporating their scholarly insights and linguistic refinements.

The Bishop’s Bible was notable for its large, folio format, which was designed to be read from the pulpit. It included extensive marginal notes, though these were more restrained and less controversial than those found in the Geneva Bible. The translation also featured elaborate illustrations and maps, as well as a comprehensive introduction and various prefaces that provided context and guidance for readers. Despite its grandeur and scholarly merit, the Bishop’s Bible did not achieve the widespread popularity of the Geneva Bible among the general populace.

Although the Bishop’s Bible played an essential role in the religious and cultural life of Elizabethan England, it was eventually overshadowed by the King James Version (KJV), which was commissioned in 1604 and published in 1611. The KJV drew heavily on the Bishop’ s Bible, as well as other earlier translations, but ultimately surpassed it in both scholarly rigor and literary quality. Nonetheless, the Bishop’s Bible remains an important milestone in the history of English Bible translations, reflecting the theological and political currents of its time and contributing to the development of subsequent translations.