loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

1 Chronicles 3

»

1 These are the sons that David had while he lived at Hebron: His firstborn was Amnon by Ahinoam of Jezreel; second, Daniel by Abigail of Carmel;

2 third, Absalom born of Maacah, daughter of Talmai king of Geshur; fourth, Adonijah born of Haggith;

3 fifth, Shephatiah born of Abital; sixth, Ithream born of his wife Eglah.

4 He had these six sons while he was in Hebron; he was king there for seven years and six months. He went on to be king in Jerusalem for another thirty-three years.

5 These are the sons he had in Jerusalem: first Shammua, then Shobab, Nathan, and Solomon. Bathsheba daughter of Ammiel was the mother of these four.

6 And then there were another nine sons: Ibhar, Elishua, Eliphelet,

7 Nogah, Nepheg, Japhia,

8 Elishama, Eliada, Eliphelet--

9 David's sons, plus Tamar their sister. There were other sons by his concubines.

10 In the next generation Solomon had Rehoboam, who had Abijah, who had Asa, who had Jehoshaphat,

11 who had Jehoram, who had Ahaziah, who had Joash,

12 who had Amaziah, who had Azariah, who had Jotham,

13 who had Ahaz, who had Hezekiah, who had Manasseh,

14 who had Amon, who had Josiah.

15 Josiah's firstborn was Johanan, followed by Jehoiakim, then Zedekiah, and finally Shallum.

16 Jehoiakim's sons were Jeconiah (Jehoiachin) and Zedekiah.

17 The sons of Jeconiah born while he was captive in Babylon: Shealtiel,

18 Malkiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah.

19 Pedaiah had Zerubbabel and Shimei; Zerubbabel had Meshullam and Hananiah. Shelomith was their sister.

20 And then five more--Hashubah, Ohel, Berekiah, Hasadiah, and Jushab-Hesed.

21 Hananiah's sons were Pelatiah and Jeshaiah. There were also sons of Rephaiah, sons of Arnan, sons of Obadiah, and sons of Shecaniah.

22 Shecaniah had Shemaiah who in his turn had Hattush, Igal, Bariah, Neariah, and Shaphat--six of them.

23 Neariah had three sons: Elioenai, Hizkiah, and Azrikam.

24 And Elioenai had seven sons: Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani.

Please click here to like our Facebook page.

The Message (MSG)

The Message (MSG) is a contemporary, paraphrased translation of the Bible, crafted to bring the scriptures to life in modern, conversational English. Developed by pastor and scholar Eugene H. Peterson, The Message was published in segments starting in 1993, with the complete Bible released in 2002. Peterson’s aim was to make the Bible accessible and engaging for today’s readers, breaking down the barriers posed by traditional, formal language. His work sought to capture the original tone, rhythm, and intent of the biblical texts, presenting them in a way that resonates with contemporary audiences.

One of the defining characteristics of The Message is its use of dynamic equivalence, focusing on conveying the thoughts and meanings behind the original texts rather than adhering to a word-for-word translation. This approach allows for the use of idiomatic expressions and modern phrasing, making the scriptures feel more relatable and immediate. Peterson, who had a deep understanding of both the biblical languages and modern culture, aimed to bridge the gap between the ancient world of the Bible and the everyday experiences of today’s readers.

The Message has been praised for its readability and ability to convey the emotional and narrative elements of the Bible in a fresh, vivid manner. Its accessible language makes it particularly appealing to those who might find traditional translations difficult to understand or intimidating. Many readers appreciate The Message for its ability to make familiar passages feel new and impactful, often shedding light on the scriptures in ways that resonate on a personal level. It is frequently used in personal devotions, group studies, and church services where clarity and relatability are paramount.

Despite its popularity, The Message has faced criticism from some scholars and traditionalists who argue that its paraphrased nature can lead to oversimplification and loss of nuance. Critics contend that in striving for contemporary relevance, The Message sometimes departs too far from the original texts, potentially altering the intended meanings. However, supporters of The Message appreciate its ability to engage modern readers and spark interest in the Bible, seeing it as a valuable tool for evangelism and discipleship. Overall, The Message stands out as a bold and innovative translation that has made a significant impact on how many people experience and understand the Bible.