loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

1 Chronicles 3

»

1 Now these were the sons of David, which were born unto him in Hebron; the firstborn Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second Daniel, of Abigail the Carmelitess:

2 The third, Absalom the son of Maachah the daughter of Talmai king of Geshur: the fourth, Adonijah the son of Haggith:

3 The fifth, Shephatiah of Abital: the sixth, Ithream by Eglah his wife.

4 These six were born unto him in Hebron; and there he reigned seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years.

5 And these were born unto him in Jerusalem; Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bathshua the daughter of Ammiel:

6 Ibhar also, and Elishama, and Eliphelet,

7 And Nogah, and Nepheg, and Japhia,

8 And Elishama, and Eliada, and Eliphelet, nine.

9 These were all the sons of David, beside the sons of the concubines, and Tamar their sister.

10 And Solomon's son was Rehoboam, Abia his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,

11 Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,

12 Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,

13 Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,

14 Amon his son, Josiah his son.

15 And the sons of Josiah were, the firstborn Johanan, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.

16 And the sons of Jehoiakim: Jeconiah his son, Zedekiah his son.

17 And the sons of Jeconiah; Assir, Salathiel his son,

18 Malchiram also, and Pedaiah, and Shenazar, Jecamiah, Hoshama, and Nedabiah.

19 And the sons of Pedaiah were, Zerubbabel, and Shimei: and the sons of Zerubbabel; Meshullam, and Hananiah, and Shelomith their sister:

20 And Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushabhesed, five.

21 And the sons of Hananiah; Pelatiah, and Jesaiah: the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shechaniah.

22 And the sons of Shechaniah; Shemaiah: and the sons of Shemaiah; Hattush, and Igeal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat, six.

23 And the sons of Neariah; Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam, three.

24 And the sons of Elioenai were, Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Dalaiah, and Anani, seven.

Please click here to like our Facebook page.

The King James Version (KJV)

This is an Early Modern English version of the Christian Bible for the Church of England, which was commissioned in 1604 and published in 1611, by sponsorship of King James VI and I. The 80 books of the King James Version include 39 books of the Old Testament, 14 books of Apocrypha, and the 27 books of the New Testament.

Well known for its majestic style of writing, the King James Version has been described as one of the most essential books in English literature and a leading phenomenon in the maturity of the modern English-speaking world. The King James Version is still the primary translation of many Christian fundamentalists and religious movements and it is considered one of the most vital literary accomplishments of early modern England.

The KJV was the third translation into English approved by the English Church authorities: The first had been the Great Bible (1535), and the second had been the Bishops Bible (1568). In Switzerland the first generation of Protestant Reformers had produced the Geneva Bible which was published in 1560 having referred to the original Hebrew and Greek scriptures, which was influential in the writing of the Authorized King James Version.

The task of translation was done by 47 scholars, although 54 were originally approved. All were members of the Church of England and all except Sir Henry Savile were clergy. The scholars worked in six committees, two based in each of the University of Oxford, the University of Cambridge, and Westminster. The committees included scholars with Puritan sympathies, as well as high churchmen. The committees worked on certain parts separately and the drafts produced by each committee were then compared and revised for harmony with each other. The scholars were not paid directly for their translation work. Instead, a circular letter was sent to bishops encouraging them to consider the translators for appointment to well-paid livings as these fell vacant. Several were supported by the various colleges at Oxford and Cambridge, while others were promoted to bishoprics, deaneries and prebends through royal patronage.