« | 1 Chronicles 25 | » |
1 And King David and the captains of the army appointed to their services the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who [should] prophesy with harps, lutes, and cymbals; and their number was according to their polls serving in their ministrations.
2 The sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah; the sons of Asaph [were] next [to] the king.
3 To Jeduthun [were reckoned] the sons of Jeduthun, Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six after their father Jeduthun, sounding loudly on the harp thanksgiving and praise to the Lord.
4 To Heman [were reckoned] the sons of Heman, Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
5 All these [were] the sons of Heman the king's chief player in the praises of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons, and three daughters.
6 All these sang hymns with their father in the house of God, with cymbals, lutes, and harps, for the service of the house of God, near the king, and Asaph, and Jeduthun, and Heman.
7 And the number of them after their brethren, those instructed to sing to God, everyone that understood [singing] was two hundred and eighty-eight.
8 And they also cast lots for the daily courses, for the great and the small [of them], of the perfect ones and the learners.
9 And the first lot of his sons and of his brethren came forth to Asaph the son of Joseph, [namely], Gedaliah; the second Heneia, his sons and his brethren [being] twelve.
10 The third Zaccur, his sons and his brethren [were] twelve;
11 the fourth Jizri, his sons and his brethren [were] twelve;
12 the fifth Nethaniah, his sons and his brethren, twelve;
13 the sixth Bukkiah, his sons and his brethren, twelve;
14 the seventh Jesharelah, his sons and his brethren, twelve;
15 the eighth Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve;
16 the ninth Mattaniah, his sons and his brethren, twelve;
17 the tenth Shimei, his sons and his brethren, twelve;
18 the eleventh Azarel, his sons and his brethren, twelve;
19 the twelfth Hashabiah, his sons and his brethren, twelve;
20 the thirteenth Shubael, his sons and his brethren, twelve;
21 the fourteenth Mattithiah, his sons and his brethren, twelve;
22 the fifteenth Jerimoth, his sons and his brethren, twelve;
23 the sixteenth Hananiah, his sons and his brethren, twelve;
24 the seventeenth Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve;
25 the eighteenth Hanani, his sons and his brethren, twelve;
26 the nineteenth Mallothi, his sons and his brethren, twelve;
27 the twentieth Eliathah, his sons and his brethren, twelve;
28 the twenty-first Hothir, his sons and his brethren, twelve;
29 the twenty-second Giddalti, his sons and his brethren, twelve;
30 the twenty-third Mahazioth, his sons and his brethren, twelve;
31 the twenty-fourth Romamti-Ezer, his sons and his brethren, twelve.
The Apostles’ Bible Complete (ABC)
The Apostles’ Bible Complete (ABC) is a modern translation of the Bible that strives to offer a clear and faithful rendering of the scriptures in contemporary language. This translation is designed to be accessible to a wide audience, providing an easy-to-read yet accurate version of the biblical text. The ABC translation aims to bridge the gap between the ancient languages in which the Bible was originally written and the modern vernacular, making it an ideal choice for both personal study and public reading.
One of the notable features of the Apostles’ Bible Complete is its dedication to maintaining the integrity of the original manuscripts. The translators of the ABC worked meticulously with the Hebrew, Aramaic, and Greek texts to ensure that their translation accurately reflects the original meaning and intent of the scriptures. By employing a balance of formal equivalence (word-for-word) and dynamic equivalence (thought-for-thought) translation techniques, the ABC aims to preserve the nuances and richness of the original languages while ensuring readability and clarity for modern readers.
The ABC also incorporates extensive cross-references and study aids to enhance the reader’s understanding of the biblical text. These tools include footnotes that provide historical and cultural context, as well as explanations of difficult or ambiguous passages. This approach helps readers to grasp the deeper meanings of the scriptures and to see how different parts of the Bible interconnect. The inclusion of these study aids makes the ABC particularly useful for those who are new to the Bible, as well as for more experienced readers who are looking to deepen their understanding of the text.
Despite its strengths, the Apostles’ Bible Complete has faced some criticisms. Some readers feel that the translation could benefit from further refinement in certain passages, as the balance between formal and dynamic equivalence can sometimes lead to inconsistencies in style and tone. Others have noted that while the study aids are helpful, they can occasionally overwhelm the main text, making it difficult to focus on the scripture itself. Nonetheless, the ABC remains a valuable and respected translation, appreciated for its commitment to accuracy, clarity, and accessibility, and for its ability to bring the ancient words of the Bible to life for contemporary readers.