loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

1 Chronicles 18

»

1 Later, David attacked and defeated the Philistines. He captured their town of Gath and the nearby villages.

2 David also defeated the Moabites, and so they had to accept him as their ruler and pay taxes to him.

3 While King Hadadezer of Zobah was trying to gain control of the territory near the Euphrates River, David met him in battle at Hamath and defeated him.

4 David captured one thousand chariots, seven thousand chariot drivers, and twenty thousand soldiers. And he crippled all but one hundred of the horses.

5 When troops from the Syrian kingdom of Damascus came to help Hadadezer, David killed twenty-two thousand of them.

6 Then David stationed some of his troops in Damascus, and the people there had to accept David as their ruler and pay taxes to him. Everywhere David went, the LORD helped him win battles.

7 Hadadezer's officers had carried gold shields, but David took these shields and brought them back to Jerusalem.

8 He also took a lot of bronze from the cities of Tibhath and Cun, which had belonged to Hadadezer. Later, Solomon used this bronze to make the large bowl called the Sea, and to make the pillars and other furnishings for the temple.

9 King Tou of Hamath and King Hadadezer had been enemies. So when Tou heard that David had defeated Hadadezer's whole army, he sent his son Hadoram to congratulate David on his victory. Hadoram also brought him gifts made of gold, silver, and bronze.

10 (SEE 18:9)

11 David gave these gifts to the LORD, just as he had done with the silver and gold he had captured from Edom, Moab, Ammon, Philistia, and Amalek.

12 Abishai the son of Zeruiah defeated the Edomite army in Salt Valley and killed eighteen thousand of their troops.

13 Then he stationed troops in Edom, and the people there had to accept David as their ruler. Everywhere David went, the LORD gave him victory in war.

14 David ruled all Israel with fairness and justice.

15 Joab the son of Zeruiah was the commander in chief of the army. Jehoshaphat the son of Ahilud kept the government records.

16 Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the priests. Shavsha was the secretary.

17 Benaiah the son of Jehoiada was the commander of David's bodyguard. David's sons were his highest-ranking officials.

Please click here to like our Facebook page.

The Contemporary English Version (CEV)

The Contemporary English Version (CEV) is a modern Bible translation that aims to make the scriptures accessible and understandable to a broad audience, including children and those with limited English proficiency. Published by the American Bible Society in 1995, the CEV emphasizes clarity, readability, and ease of comprehension. Unlike more literal translations, the CEV uses a thought-for-thought translation philosophy, which focuses on conveying the original meaning of the text in a way that is clear and straightforward for contemporary readers.

One of the key features of the CEV is its use of everyday language and simple sentence structures. The translators avoided theological jargon and archaic terms, instead opting for language that is commonly used in daily conversation. This makes the CEV particularly well-suited for public reading, educational settings, and outreach programs where the audience might not be familiar with traditional biblical language. The translation strives to communicate the essence of the biblical message without the barriers that complex language can sometimes create.

The CEV also pays special attention to cultural sensitivity and inclusivity. The translators sought to avoid expressions and idioms that might be misunderstood or offensive in different cultural contexts. Additionally, the CEV includes gender-neutral language where appropriate, aiming to make the text more inclusive while still remaining faithful to the original manuscripts. This approach helps ensure that Bible teachings are accessible to a diverse global audience, promoting understanding and acceptance across different cultures and communities.

Despite its strengths, the CEV has faced some criticism from those who prefer more literal translations. Critics argue that the CEV emphasises on simplicity and readability which can sometimes result in a loss of nuance and depth found in the original languages. Some theologians and scholars believe that the thought-for-thought approach may oversimplify complex theological concepts. Nevertheless, the Contemporary English Version remains a valuable resource for many readers, offering a clear and approachable rendition of the Bible that is particularly effective for those new to the scriptures or those seeking a more accessible way to engage with the biblical text.