« | 1 Chronicles 15 | » |
1 [David] built houses for himself in the City of David; and he prepared a place for the ark of God, and pitched a tent for it.
2 Then David said, "No one may carry the ark of God but the Levites, for the LORD has chosen them to carry the ark of God and to minister before Him forever."
3 And David gathered all Israel together at Jerusalem, to bring up the ark of the LORD to its place, which he had prepared for it.
4 Then David assembled the children of Aaron and the Levites:
5 of the sons of Kohath, Uriel the chief, and one hundred and twenty of his brethren;
6 of the sons of Merari, Asaiah the chief, and two hundred and twenty of his brethren;
7 of the sons of Gershom, Joel the chief, and one hundred and thirty of his brethren;
8 of the sons of Elizaphan, Shemaiah the chief, and two hundred of his brethren;
9 of the sons of Hebron, Eliel the chief, and eighty of his brethren;
10 of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and one hundred and twelve of his brethren.
11 And David called for Zadok and Abiathar the priests, and for the Levites: for Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel, and Amminadab.
12 He said to them, "You [are] the heads of the fathers' [houses] of the Levites; sanctify yourselves, you and your brethren, that you may bring up the ark of the LORD God of Israel to [the place] I have prepared for it.
13 "For because you [did] not [do it] the first [time,] the LORD our God broke out against us, because we did not consult Him about the proper order."
14 So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.
15 And the children of the Levites bore the ark of God on their shoulders, by its poles, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
16 Then David spoke to the leaders of the Levites to appoint their brethren [to be] the singers accompanied by instruments of music, stringed instruments, harps, and cymbals, by raising the voice with resounding joy.
17 So the Levites appointed Heman the son of Joel; and of his brethren, Asaph the son of Berechiah; and of their brethren, the sons of Merari, Ethan the son of Kushaiah;
18 and with them their brethren of the second [rank:] Zechariah, Ben, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Elipheleh, Mikneiah, Obed-Edom, and Jeiel, the gatekeepers;
19 the singers, Heman, Asaph, and Ethan, [were] to sound the cymbals of bronze;
20 Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah, with strings according to Alamoth;
21 Mattithiah, Elipheleh, Mikneiah, Obed-Edom, Jeiel, and Azaziah, to direct with harps on the Sheminith;
22 Chenaniah, leader of the Levites, was instructor [in charge of] the music, because he [was] skillful;
23 Berechiah and Elkanah [were] doorkeepers for the ark;
24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer, the priests, were to blow the trumpets before the ark of God; and Obed-Edom and Jehiah, doorkeepers for the ark.
25 So David, the elders of Israel, and the captains over thousands went to bring up the ark of the covenant of the LORD from the house of Obed-Edom with joy.
26 And so it was, when God helped the Levites who bore the ark of the covenant of the LORD, that they offered seven bulls and seven rams.
27 David was clothed with a robe of fine linen, as were all the Levites who bore the ark, the singers, and Chenaniah the music master [with] the singers. David also wore a linen ephod.
28 Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting and with the sound of the horn, with trumpets and with cymbals, making music with stringed instruments and harps.
29 And it happened, [as] the ark of the covenant of the LORD came to the City of David, that Michal, Saul's daughter, looked through a window and saw King David whirling and playing music; and she despised him in her heart.
The New King James Version (NKJV)
The New King James Version (NKJV) is a modern translation of the Bible that seeks to preserve the stylistic and literary beauty of the original King James Version (KJV) while making it more accessible to contemporary readers. The project to create the NKJV began in 1975, spearheaded by Arthur Farstad and a team of over 130 scholars, theologians, and pastors. They aimed to maintain the traditional language and rhythm of the KJV while updating archaic terms and expressions to be more understandable for modern audiences. The translation was completed and published in 1982, offering a blend of reverence for the past and clarity for the present.
One of the defining features of the NKJV is its commitment to the Textus Receptus, the same Greek text underlying the New Testament of the KJV. This ensures a high degree of continuity between the two versions, making the NKJV familiar to those who have long cherished the KJV. However, the NKJV also considers findings from more recent scholarship and textual criticism, incorporating insights from the latest manuscripts and research. This approach helps to balance respect for the historical text with a recognition of the advancements in biblical studies.
The NKJV has been praised for its readability and poetic qualities, which make it suitable for both private study and public worship. Its translators worked diligently to preserve the lyrical and memorable phrasing of the KJV, which has deeply influenced English literature and religious practice. By modernizing the language without compromising the text’s inherent dignity and solemnity, the NKJV has become a popular choice among those who value both accuracy and elegance in their Bible reading.
Despite its strengths, the NKJV has faced criticism from some quarters. Critics argue that by adhering too closely to the Textus Receptus, it may not fully reflect the breadth of available manuscript evidence. Others feel that it may still be too archaic for some readers, especially those who are new to the Bible or who come from different linguistic backgrounds. Nonetheless, the NKJV remains a significant and respected translation, offering a bridge between the venerable tradition of the KJV and the needs of modern readers.