loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

1 Chronicles 10

»

1 And the Philistines fought with Israel. And the men of Israel fled from the face of the Philistines, and fell down dead in Mount Gilboa.

2 And the Philistines followed hard after Saul and after his sons. And the Philistines killed Jonathan and Abinadab, and Malchishua, the sons of Saul.

3 And the battle went sorely against Saul. And the archers hit him, and he was wounded by the archers.

4 And Saul said to his armor-bearer, Draw your sword and pierce me with it, lest these uncircumcised ones come and abuse me. But his armor-bearer would not, for he was very much afraid. So Saul took a sword and fell on it.

5 And his armor-bearer saw that Saul was dead, and he also fell on the sword and died.

6 And Saul and his three sons died, and all his house died together.

7 And all the men of Israel in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons had died. And they left their cities and fled. And the Philistines came and lived in them.

8 And it happened on the next day, when the Philistines came to strip the dead, and they found Saul and his sons fallen in Mount Gilboa.

9 And they stripped him, and carried his head and his armor, and sent into the land of the Philistines all around, to carry news to their idols and to the people.

10 And they put his armor in the house of their gods, and fastened his skull in the temple of Dagon.

11 And all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul.

12 And all the mighty men arose and took away the body of Saul, and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh. And they buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.

13 And Saul died for his sin which he committed against Jehovah, against the Word of Jehovah, which he did not keep, and also for seeking of a medium, to inquire, and

14 inquired not of Jehovah. And He killed him and turned the kingdom to David the son of Jesse.

Please click here to like our Facebook page.

The Modern King James Version (MKJV)

The Modern King James Version (MKJV) is a contemporary English translation of the Bible that aims to preserve the majesty and accuracy of the original King James Version (KJV) while updating its language for modern readers. Developed by Jay P. Green Sr. and first published in 1990, the MKJV seeks to maintain the literary beauty and doctrinal reliability of the KJV, making only necessary adjustments to archaic terms and phrases to enhance readability. This careful balance allows the MKJV to retain the classic feel of the KJV while making it more accessible to today’s audience.

One of the standout features of the MKJV is its commitment to formal equivalence, or word-for-word translation. The translators have meticulously preserved the structure and vocabulary of the KJV, only updating words and phrases that have become outdated or whose meanings have shifted over time. This approach ensures that the MKJV remains faithful to the original texts and maintains the theological and literary integrity of the KJV. By preserving the cadence and phrasing of the original, the MKJV offers a reading experience that is both familiar and refreshed for modern readers.

The MKJV also pays special attention to the textual basis of the translation. Like the KJV, it relies on the Textus Receptus for the New Testament and the Masoretic Text for the Old Testament. This adherence to traditional source texts underscores the MKJV’s commitment to continuity with the historic Christian tradition. The translation is designed to serve both devotional and scholarly purposes, providing a text that is suitable for study, teaching, and public reading in a variety of settings.

Despite its strengths, the Modern King James Version has faced some criticism. Some scholars and readers argue that the translation could benefit from a more extensive revision to fully embrace contemporary language, suggesting that the MKJV’s adherence to the structure and style of the KJV may still pose challenges for modern readers. Others appreciate the balance it strikes but note that it occupies a niche space, appealing primarily to those who have a strong attachment to the KJV. Nonetheless, the MKJV remains a respected and valued translation for those seeking a modern update of the KJV that honors its rich heritage and timeless message.